• Carlos Gardel

    English translation

Share
Font Size
Spanish
Original lyrics

Caminito

Caminito que el tiempo ha borrado,
que juntos un día nos viste pasar,
he venido por última vez,
he venido a contarte mi mal.
 
Caminito que entonces estabas
bordeado de trébol y juncos en flor,
una sombra ya pronto serás,
una sombra lo mismo que yo.
 
Estribillo:
Desde que se fue
triste vivo yo,
caminito amigo
yo también me voy.
 
Desde que se fue
nunca más volvió,
seguiré sus pasos,
caminito, adiós.
 
Caminito que todas las tardes
feliz recorría cantando mi amor,
no le digas si vuelve a pasar
que mi llanto tu suelo regó.
 
Caminito cubierto de cardos,
la mano del tiempo tu huella borró,
yo a tu lado quisiera caer
y que el tiempo nos mate a los dos.
 
     {Estribillo}
 
English
Translation#1#2

Little Path

Little path that time has erased
that one day saw us walking together
I've come for the last time
I've come to tell you my woes
 
Little path where you once were
lined with clover and flowering reeds
A shadow you'll soon be
A shadow just like me
 
Refrain:
{Since she left
I live in sadness
little path, my friend
I'm also leaving
 
Since she left
she never again returned
I'll follow her footsteps
little path, goodbye}
 
Little path that every afternoon
I walked along, happy, singing my love
don't tell her if she passes by again
that my tears watered your soil
 
Little path covered with thistles
The hands of time erased your tracks
I want to fall by your side
and let time kill us both
 
{Refrain}
 

Translations of "Caminito"

English #1, #2
French #1, #2
Comments
Valeriu RautValeriu Raut
   Wed, 05/09/2012 - 19:05
4

Hi Nisah,
Your translation of this famous tango is very good.
However, I disagree with a line:
he venido a contarte mi mal >
> I've come (for the last time) to tell you my woes
Thank you,
Val

Vimto12Vimto12
   Wed, 05/09/2012 - 19:17

Oops I think I mixed it up with the previous line. Thanks for letting me know :)

FredaFreda
   Thu, 06/09/2012 - 00:46
5

Excellent