-
Então É Natal → English translation
✕
Translation
So It's Christmas Time
So it's Christmas time, and what have you done?
The year goes by and starts again
So it's Christmas time, the Christian party
Of the old and the new things, of love as a whole
Then, Merry Christmas, and a joyful new year
Shall the ones who know what goodness is live a happy life
So it's Christmas time, for both the sick and the sane
For both the richer and the poorer, in an only heart
Then, Merry Christmas, for both the white and the black
The yellow and the red, to peace, anyway
Then, Merry Christmas, and a joyful new year
Shall the ones who know what goodness is live a happy life
So it's Christmas time, and what have we done?
The year goes by and starts again
So it's Christmas time, the Christian party
Of the old and the new things, of love as a whole
Then, Merry Christmas, and a joyful new year
Shall the ones who know what goodness is live a happy life
Hare hama1, there are those who love
Hare hama, there are those...
So it's Christmas time, and what have you done?
The year goes by and starts again
Hiroshima, Nagasaki, Mururoa
- 1. Part of a Mantra
Thanks! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
alain.chevalier | 5 years 1 month |
robertohomeli | 10 years 4 months |
Guests thanked 4 times
Submitted by Don Juan on 2013-12-24
✕
Please help to translate "Então É Natal"
Collections with "Então É Natal"
1. | Portuguese Versions Of English Songs |
2. | 100 músicas brasileiras que são versões de outras |
3. | Natal em português brasileiro |
Simone (Brazil): Top 3
1. | Começar de Novo |
2. | Então É Natal |
3. | Tô Voltando |
Comments
About translator
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contributions: 9866 translations, 4 transliterations, 8588 songs, 275 collections, 15654 thanks received, 386 translation requests fulfilled for 220 members, 165 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 42524 comments
Languages: native Portuguese, fluent English, intermediate Italian, Spanish, beginner French, Greek, Indigenous Languages (Brazil), Latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.