Top 10 |
---|
1.喜劇 (Kigeki) |
2.Pop Virus |
3.恋 (Koi) |
4.不思議 (FUSHIGI) |
5.Week End |
6.Kudaranai no Naka ni (くだらないの中に) |
7.アイデア (Aidea) |
8.Sun |
9.Family Song |
10.夢の外へ (Yume no soto e) |
All song lyrics | |
---|---|
Ain't Nobody KnowJapanese Same Thing | |
Ana wo HoruJapanese Baka no Uta (2010) | |
ChawanJapanese Baka no Uta (2010) | |
ContinuesJapanese 恋 koi | |
Crazy CrazyJapanese | |
CubeJapanese Cube | |
Dead LeafJapanese POP VIRUS | |
Down TownJapanese | |
Family SongJapanese Pop Virus (2018) | Translation |
FilmJapanese Film (2012) | |
Friend ShipJapanese | |
Get a FeelJapanese | |
GuJapanese Baka no Uta (2010) | Translation |
Hello SongJapanese Pop Virus (2018) | |
HiramekiJapanese Baka no Uta (2010) | |
KIDSJapanese Pop Virus (2018) | |
KitchenJapanese Baka no Uta (2010) | |
KodomoJapanese Baka no Uta (2010) | |
Kudaranai no Naka ni (くだらないの中に)Japanese Kudaranai no Naka ni | Translation |
Kuse no UtaJapanese Baka no Uta (2010) | |
KyoudaiJapanese Baka no Uta (2010) | |
Moon SickJapanese SUN | |
NothingJapanese POP VIRUS | |
Pair DancerJapanese | |
Pop VirusJapanese Pop Virus | Translation |
PresentJapanese Pop Virus (2018) | |
RoufuufuJapanese Baka no Uta (2010) | Translation |
Snow MenJapanese | |
SunJapanese Yellow Dancer | Translation |
TadaimaJapanese Baka no Uta (2010) | |
The ShowerJapanese | |
Uta o utau toki wa (歌を歌うときは)Japanese Kudaranai no Naka ni | |
Week EndJapanese | Translation |
YonakautaJapanese Baka no Uta (2010) | |
Yuge (湯気)Japanese Kudaranai no Naka ni | Translation |
ある車掌 (Aru shashō)Japanese Stranger (2013) | Translation |
うちで踊ろう (Uchi de odorou)Japanese | Translation |
おともだち (Otomodachi)Japanese 光の跡 / 生命体 | |
おもかげ (Omokage)Japanese | |
くせのうた (Kuse no uta)Japanese ばかのうた | |
くだらないの中に (Kudaranai no nakani)Japanese くだらないの中に | |
ここにいないあなたへ (Koko ni inai anata e / For you who are not here)Japanese | Translation |
ばかのうた (Baka no Uta)Japanese Baka no Uta (2010) | Translation |
ばらばら (Barabara)Japanese BAKANOUTA | Translation |
もしも (Moshimo)Japanese FILM | |
アイデア (Aidea)Japanese Pop Virus | Translation |
エピソード (Episode)Japanese Episode (2011) | Translation |
サピエンス (Sapiens)Japanese Pop Virus (2018) | |
スカート (Suka-to)Japanese | |
ステップ (Step)Japanese Episode (2011) | |
ストーブ (stove)Japanese | |
ツアー (Tsua-)Japanese STRANGER | |
バイト (Baito)Japanese Episode (2011) | |
ブランコ (Buranko)Japanese くだらないの中に | |
プリン (Purin)Japanese | |
レコードノイズ (Record Noise)Japanese STRANGER | |
ワークソング (Work song)Japanese | |
不思議 (FUSHIGI)Japanese | Translation |
乱視 (Ranshi)Japanese FILM | |
兄妹 (Kyōdai)Japanese | |
光の跡 (Hikari no ato)Japanese 光の跡 / 生命体 | Translation |
喜劇 (Kigeki)Japanese | Translation |
営業 (Eigyō)Japanese Episode (2011) | |
変わらないまま (Kawaranai mama)Japanese Episode (2011) | |
夜 (Yoru)Japanese YELLOW DANCER | |
夜のボート (Yoru no boat)Japanese | Translation |
夢の外へ (Yume no soto e)Japanese Stranger | Translation |
布団 (Futon)Japanese Episode (2011) | |
彼方 (Kanata)Japanese | |
恋 (Koi)Japanese | Translation |
折り合い (Oriai)Japanese | |
次は何に産まれましょうか (Tsugi wa nani ni umaremashō ka)Japanese | |
歌を歌うときは (Uta o utau toki wa)Japanese くだらないの中に | Translation |
海を掬う(House ver.) (Umi o sukuu)Japanese | Translation |
湯気 (Yuge)Japanese くだらないの中に | |
灯台 (Tōdai)Japanese LIGHTHOUSE | |
生まれ変わり (Umarekawari)Japanese | |
生命体 (Seimeitai)Japanese | |
私 (Watashi)Japanese | |
肌 (Hada)Japanese | |
落下 (Rakka / Fall)Japanese | |
解答者 (Kaitōsha)Japanese LIGHTHOUSE | |
雨音(House ver.) (Ameon)Japanese |
Gen Hoshino featuring lyrics | Translations | |
---|---|---|
Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings (OST) - NomadEnglish, Japanese Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings OST |
Gen Hoshino also performed | Translations | |
---|---|---|
Akira Fuse - 君は薔薇より美しい (Kimi wa bara yori utsukushī)Japanese | English Transliteration |
Comments