| Bloei [Bloom] Jozef de Dromenkoning | English
|
| Bloom Joseph: King of Dreams | Dutch Finnish +3 |
| Bloom (Reprise) Joseph: King of Dreams | Spanish Dutch +4 |
| Bloom (Reprise) (Bulgarian) (Bloom) | |
| Bloom (Reprise) (Norwegian) | English
|
| Blühen [Bloom] Joseph – König der Träume | English
|
| Blühen (Reprise) [Bloom (Reprise)] Joseph – König der Träume | |
| C'è un miracolo in me [Miracle Child] Giuseppe il re dei sogni | English
|
| Chegada ao Egipto (Marketplace) José: O Rei dos Sonhos (European Portuguese) | English
|
| Coule, coule le temps [Bloom] Joseph, le roi des rêves | English
|
| Coule, coule le temps (Reprise) [Bloom (Reprise)] Joseph, le roi des rêves | English
|
| Donne à la Terre [More Than You Take] Joseph, le roi des rêves | English
|
| Du vælger selv den vej du ta'r [Whatever Road's At Your Feet] Josef - Drømmenes konge | |
| Du ved bedre end jeg [You Know Better Than I] Josef - Drømmenes konge | |
| Du Vet Bättre Än Jag [You Know Better Than I] Josef: Drömmarnas Konung (2000) | English #1 Turkish +1 |
| Du weißt es besser [You Know Better Than I] Joseph – König der Träume | English
|
| Egal wohin er dich führt [Whatever Road's At Your Feet] Joseph – König der Träume | English
|
| Ein kleines bisschen mehr [More than You Take] Joseph – König der Träume | English
|
| El camino que hallarás a tus pies [Whatever Road's at Your Feet] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | English
|
| El camino tienes que decidir [Whatever Road's at Your Feet] | English
|
| Enemmän kuin saa [More Than You Take] Joosef – unten kuningas | English
|
| Esclavo egipcio [Marketplace] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | English Portuguese
|
| Esclavo [Marketplace] José: El rey de los sueños (Latin American) | |
| Florece [Bloom] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | English
|
| Florece [Bloom] (Latin American Spanish) José: El rey de los sueños (Latin American) | English
|
| Florece (Repetición) [Bloom (Reprise)] (Latin American Spanish) José: El rey de los sueños (Latin American) | |
| Florece (Reprise) [Bloom (Reprise)] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | English
|
| Gro (Reprise) [Bloom (Reprise)] Josef - Drømmenes konge | |
| Hay que dar algo más [More than You Take] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | English
|
| Il Mercato [Marketplace] Giuseppe il re dei sogni | |
| Impara a dare più di quello che prendi [Whatever Road's at Your Feet] Giuseppe il re dei sogni | English French
|
| József, a mindenünk légy [Miracle Child] József, Az Álmok Királya | English
|
| Kaiken tietää sä voit [You Know Better Than I] Joosef – unten kuningas | English
|
| Kerran tiedät sen [Bloom] Joosef – unten kuningas | English
|
| Kerran tiedät sen (repriisi) [Bloom (Reprise)] Joosef – unten kuningas | English French
|
| Lahjoista suurin [Miracle Child] Joosef – unten kuningas | English
|
| Låt tiden gå [Bloom] Josef: Drömmarnas Konung (2000) | English
|
| Légy bölcs [Bloom] József, az álmok királya | |
| Légy bölcs (Repríz) [Bloom (Reprise)] József, az álmok királya | |
| Légy hát útmutatóm [You Know Better Than I] József, Az Álmok Királya | English
|
| Le Marché [Marketplace] Joseph, le roi des rêves | English
|
| L'Enfant du miracle [Miracle Child] Joseph, le roi des rêves | English
|
| Markedsplads [Marketplace] Josef - Drømmenes konge | |
| Marketplace Joseph: King of Dreams | Finnish Portuguese
|
| Markkinapaikka [Marketplace] Joosef – unten kuningas | English
|
| Marktplaats [Marketplace] | |
| Marktplatz [Marketplace] Joseph – König der Träume | English
|
| Mejor que yo [You Know Better Than I] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | English Portuguese
|
| Mer än man tar [More than You Take] | |
| Mere end du ta'r [More Than You Take] Josef - Drømmenes konge | |
| Miracle Child Joseph: King of Dreams | Finnish Portuguese
|
| Miraklernas Barn [Miracle Child] Josef: Drömmarnas Konung (2000) | |
| More Than You Take Joseph: King of Dreams | Finnish Portuguese
|
| Mucho vas a obtener [More Than You Take] José: El rey de los sueños (Latin American) | English
|
| Ne felejd többet adni [More than You Take] József, Az Álmok Királya | English
|
| Noget særligt [Miracle Child] Josef - Drømmenes konge | |
| Pасцвести [Bloom] (Pastsvesti) | |
| Pасцвести (Pеприза) [Bloom (Reprise)] (Pastsvesti (Pepriza)) | |
| Rinasci all'amore [Bloom] Giuseppe il re dei sogni | English Spanish
|
| Rinasci all'amore (Reprise) [Bloom (Reprise)] Giuseppe il re dei sogni | English Neapolitan
|
| Sabes Melhor Que Eu (You Know Better Than I) José: O Rei dos Sonhos (European Portuguese) | English Spanish
|
| Toi seul connais la voie [You Know Better Than I] Joseph, le roi des rêves | English
|
| Tú Dios, tienes un plan [You Know Better Than I] José: El rey de los sueños (Latin American) | English Portuguese
|
| Tu És O Meu Senhor [You Know Better Than I] José: O Rei dos Sonhos (Brazilian Portuguese) | English Spanish
|
| Túk Sìng Yòo Gàp Bêuang Bon (ทุกสิ่งอยู่กับเบื้องบน) [You Know Better Than I] โจเซฟ:จอมราชา | |
| Tu vedi più lontano di me [You Know Better Than I] Giuseppe il re dei sogni | Spanish
|
| Un gran milagro serás [Miracle Child] José: El rey de los sueños (Latin American) | English
|
| Un ser especial [Miracle Child] Joseph: Rey de los Sueños (Spain) | |
| U weet de weg die ik ga [You Know Better Than I] Jozef de Dromenkoning | |
| Veel groter plan [More Than You Take] Jozef de Dromenkoning | |
| Whatever Road's At Your Feet Joseph: King of Dreams | Spanish Dutch +2 |
| Whatever Road's at Your Feet (Thai) | |
| Wonderkind [Miracle Child] Jozef de Dromenkoning | |
| Wunderkind [Miracle Child] Joseph – König der Träume | English
|
| You Know Better Than I Joseph: King of Dreams | Spanish Croatian +5 |
| You Know Better Than I (Czech) | |
| Αγορά [Marketplace] (Agorá) Ιωσήφ: Ο Βασιλιάς των Ονείρων | English
|
| Είσαι Ξεχωριστός [Miracle Child] (Ísai Xekhoristós) Ιωσήφ: Ο Βασιλιάς των Ονείρων | English
|
| Μπρος [Bloom] (Mpros) Ιωσήφ: Ο Βασιλιάς των Ονείρων | English
|
| Πιο πολλά απ' όσα ζητάς [More Than You Take] (Pio pollá ap' ósa zitás) Ιωσήφ: Ο Βασιλιάς των Ονείρων | English #1
|
| В бога є роль [You Know Better Than I] Йосип: Володар снів | |
| Всичко Ти Си Създал [You Know Better Than I] (Vsichko Ti Si Sŭzdal) Йосиф: Господарят на сънищата | English
|
| Върви по своя път [Whatever Road's at Your Feet] (Vurvi po svoya put) Йосиф: Господарят на сънищата | English Greek +1 |
| Иосиф - благое дитя [Miracle Child] (Iosif - blagoye ditya) | |
| Мой путь свыше мне дан [You Know Better Than I] (Moy put' svyshe mne dan) | |
| Недей да искаш, а раздавай [More than You Take] | English
|
| Радость наша будет полной [More than You Take] (Radost' nasha budet polnoy) | |
| Роден под чудна звезда [Miracle Child] (Roden pod chudna zvezda) | |
| Следвай пътя свой [Bloom] (Sledvay pǎtya svoy) | |
| יותר ממה שתיקח [More than You Take] (Yoter MiMa SheTikach) יוסף נסיך החלומות | English
|