✕
Korean
Translation
Original
골든
Click to see the original lyrics (English, Korean)
나는 유령이었고, 혼자였지 (하)
어두워진 (하) 앞길속에 (아)
왕좌를 얻었지만 어떻게 믿어야 할지 몰랐어
나는 내가 되어야 할 여왕이었어
두 가지 삶을 살았고, 양쪽을 다 하려고 애썼지
하지만 내 자리를 찾을 수 없었지
너무 거칠어져서 문제아라고 불렸지
하지만 지금은 그렇게 돈을 벌고 있어, 끝없이 무대 위에서
숨는 건 그만, 이제 빛날 거야
마치 내가 태어나기 위해 태어난 것처럼
우린 열심히 꿈꿨고, 멀리까지 왔지
이제 난 믿어
우리는 위로, 위로, 위로
우리의 순간이야
우리가 함께 빛나고 있다는 걸 알잖아
황금빛이 될 거야
오, 위로, 위로, 위로
우리의 목소리로
영원히 깨질 수 없는
황금빛이 될 거야
오, 이제 숨는 건 끝났어.난 빛날 거야
마치 내가 태어나기 위해 태어난 것처럼
오, 우리 시대, 두려움도, 거짓말도 없어
그게 바로 우리가 태어나기 위해 태어난 모습이야
이 벽들을 허물기 위해 너무 오래 기다렸어
깨어나서 나답게 느끼기 위해
이 모든 패턴들을 이제 과거로 밀어넣기 위해
그리고 마침내 그들이 보는 그 여자처럼 살기 위해
더 이상 숨지 않아, 난 빛날 거야
마치 내가 태어나기 위해 태어난 것처럼
왜냐하면 우리는 사냥꾼이고, 목소리는 강하니까
그리고 난 믿어
우리는 위로, 위로, 위로
우리의 순간이야
우리가 함께 빛나고 있다는 걸 알잖아
황금빛이 될 거야
오, 위로, 위로, 위로
우리의 목소리로
영원히 깨질 수 없는
황금빛이 될 거야
오, 더 이상 숨지 않아, 이제 빛날 거야
마치 내가 태어나기 위해 태어난 것처럼
오, 우리의 시간, 두려움도, 거짓말도 없어
그게 바로 우리가 태어나기 위해 태어난 모습이야
우리가 황금빛이 될 거라는 걸 알잖아
우리는, 될 거야
빛나기 위해 태어났어, 빛나기 위해 태어났어
밝게 빛나는
우리의 시간이라는 걸 알잖아, 두려움 없이, 거짓말 없이
그게 바로 우리가 태어난 이유야
Thanks! ❤ thanked 7 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
RUJINU-ZOEYSTERY-MIROMABBY-SHIPPERS | 1 month 4 weeks |
Tasi 타샤 | 2 months 4 weeks |
Guests thanked 5 times
Submitted by
RUJINU|ZOEYSTERY|MIROMABBY|SHIPPER on 2025-07-06

Added in reply to request by
Tasi 타샤

Subtitles created by
Rahmatjjang on Thu, 03/07/2025 - 21:29

English, Korean
Original lyrics
Golden
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 181 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Vacrysbegu | 6 days 7 hours |
Sydney Tan | 1 week 6 days |
Maya Farlow | 2 weeks 2 days |
Heiko 海阔 | 4 weeks 14 hours |
RUJINU|ZOEYSTERY|MIROMABBY|SHIPPER | 3 months 2 days |
Guests thanked 176 times
✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 181 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Vacrysbegu | 6 days 7 hours |
Sydney Tan | 1 week 6 days |
Maya Farlow | 2 weeks 2 days |
Heiko 海阔 | 4 weeks 14 hours |
RUJINU|ZOEYSTERY|MIROMABBY|SHIPPER | 3 months 2 days |
Guests thanked 176 times
Translations of "Golden"
Korean
Comments

So umm the app kicked me out so I relogged in as RUJINU-ZOEYSTERY-MIROMABBY-SHIPPERS

I am the same person as RUJINU|ZOEYSTERY|MIROMABBY|SHIPPER
I made the Korean version of "Your Idol" also