-
No es que te extrañe → English translation
4 translationsEnglish+3 more
✕
Translation
It's Not That I Miss You
I don't know if I feel like looking at you
because it hurts just to think of you.
I'm afraid of looking for you and not finding you,
or finding you too late and no longer being able to love you.
I don't know if there are still any memories in your mind
because I still have some left and one of them
is your scent with me hanging from your neck.
The time doesn't erase that, the time doesn't erase that.
It's not that I miss you,
it's just curiosity about knowing what you are doing,
if you have ever wondered what I feel.
Don't worry 'cause I'm no longer asking for anything.
It's not that I miss you
but I fear the years will pass me by
without me telling you I've already understood the past.
If you were absent and quiet
it was because someone else hurt you too.
Woh-oh-oh
Oh-oh-oh, eh-eh
Uh-uh-uh
Oh-oh-oh, eh-eh-eh
It's not that I miss you,
it's just curiosity about knowing what you are doing,
if you have ever wondered what I feel.
Don't worry 'cause I'm no longer asking for anything.
It's not that I miss you
but I fear the years will pass me by
without me telling you I've already understood the past.
If you were absent and quiet
it was because someone else hurt you too.
I no longer want to blame you, no,
even if I'm missing some memories today.
There are so many, many questions with no answers,
so many, many sleepless nights.
And even though it is a lot, I'm no longer asking for anything.
I can still hear you calling me and there I go running,
running from the past, so absent and so quiet,
and it's sad to say it hurt us both.
Mmm
Mmm
Mmm
Mmm
Mmm
Thanks! ❤ | ||
thanked 40 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Vitale Ivanchykov | 6 months 3 weeks |
Unusual Alex | 1 year 6 months |
gggokberk | 1 year 6 months |
art_mhz2003 | 1 year 6 months |
Metodius | 1 year 7 months |
Guests thanked 35 times
Submitted by BlackRyder on 2022-09-30
✕
Christina Aguilera: Top 3
1. | Hurt |
2. | Genie in a Bottle |
3. | Pa' mis muchachas |
Comments
About translator
'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.