• Shinji Tanimura

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
Japanese
Original lyrics

目を閉じて何も見えず 哀しくて目を開ければ
荒野に向かう道より 他に見える物はなし
ああ 砕け散る 定めの星たちよ
せめて密やかに この身を照らせよ
我は行く 青白き頬のままで
我は行く さらば昴よ
 
息をすれば胸の中 木枯らしは吠き続ける
されど我が胸は熱く 夢を追い続けるなり
ああ さんざめく 名もなき星たちよ
せめて鮮やかに その身を終われよ
我も行く 心の命ずるままに
我も行く さらば昴よ
 
ああ いつの日か 誰かがこの道を
ああ いつの日か 誰かがこの道を
我は行く 青白き頬のままで
我は行く さらば昴よ
我は行く さらば昴よ
 
Play video with subtitles
English
Translation#1#2

Pleiades

As I close my eyes, I see nothing.
As I open them in sorrow, I see only a road into the wilderness.
Oh, you stars destined to shatter
At least let you shine upon me in silence
I shall go, still with pale cheeks
I shall go, farewell, Pleiades
 
Every time I breathe, the cold winds howl in my chest
But my heart is still hot, and I keep on dreaming
Oh, you nameless sparkling stars
At least let you end your lives in splendor
I too shall go, as my heart guides me
I too shall go, farewell, Pleiades
 
Oh, someday someone will follow this path
Oh, someday someone will follow this path
I shall go, still with pale cheeks
I shall go, farewell, Pleiades
I shall go, farewell, Pleiades
 
Play video with subtitles

Translations of "昴 (Subaru)"

English #1, #2
Comments
uji nauji na    Tue, 17/10/2023 - 01:00

He passed away on 8th October 2023. He is very famous singer in Japan.