✕
درخواست نمونهخوانی شده
بلغاری
متن ترانه
Ще си отидем вече
Ще си отидем вече, ще си отидем, зная,
от тихото пространство на тази малка стая.
Ще тръгнеш ти направо, ще тръгна аз надясно...
...И всичко ще е просто, и всичко ще е ясно.
И няма вече нищо от днес да ни смущава -
ни страх от лошо име, ни страх от лоша слава.
Светът ще отрезвее, ще проговори гласно
и всеки ще живее безкрайно безопасно.
Почерпили поука от дните си предишни,
ще бягаме от всички вълнения излишни.
Ти ще потърсиш Него, аз ще потърся Нея...
Ти с него ще живееш, аз с нея ще живея...
Но някой ден случайно, от някаква пролука,
ще влезе малък спомен и с пръстче ще почука.
...И ти ще му отвориш и аз ще му отворя...
Ти с него ще говориш, аз с него ще говоря.
И ще открием плахи и някак си смутени,
че аз живея в тебе, че ти живееш в мене,
че аз живея в тебе, че ти живееш в мене.
توسط
RaDeNa در 2019-08-31 ثبت شد
RaDeNa در 2019-08-31 ثبت شدمشارکت کنندگان:
LT
LTSubtitles created by
RaDeNa on دوشنبه, 07/04/2025 - 17:35
RaDeNa on دوشنبه, 07/04/2025 - 17:35پخش ترانه با زیرنویس
| تشکر! ❤ |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
روسی
ترجمه
Уйдем совсем
Уйдем совсем, уйдем - знаю
из тихого пространства этой маленькой комнаты.
Ты пойдешь прямо, я пойду направо...
...И все станет простым, и все станет ясным.
И с сегодняшнего дня уже ничто нас не смутит -
ни страх плохой репутации, ни страх дурной славы.
Мир протрезвеет, заговорит вслух,
и каждый из нас заживет бесконечно безопасно.
Усвоившие урок прошедших дней,
убежим от всяких излишних волнений.
Ты будешь искать Его, я буду искать Ее...
Ты будешь жить с ним, я буду жить с ней...
Но однажды случайно, откуда не возьмись,
появится маленькое воспоминание и постучит пальчиком.
...И ты ему откроешь, и я ему открою...
Ты с ним будешь говорить, я с ним буду говорить.
И, робкие и смущенные, поймем,
что я живу в тебе, что ты живешь во мне,
что я живу в тебе, что ты живешь во мне.
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
Текст – Недялко Йорданов
Музика - Н.Йорданов, Тодор Колев
Аранжимент – Константин Драгнев