✕
درخواست نمونهخوانی شده
فرانسوی
متن ترانه
C'était le bon temps
Perdus dans la grande ville
La vie nous semblait facile
On n'avait rien mais on était content
C'était le bon temps !
Dans une chambre au sixième
On vivait notre bohème
L'espoir au cœur et puis la fleur aux dents
C'était le bon temps !
Main dans la main on prenait la vie
Sans penser au lendemain
On avait l'âge où le rêve est permis
Malgré la pluie du matin
Quatre murs pour un palace
Quelques photos, une glace
Une table lit et deux chaises en bois blanc
C'était le bon temps !
~ ~
Pour éviter d'avoir des soucis
On vivait au jour le jour
Et si nous sommes encore là aujourd'hui
C'est bien grâce à notre amour
Du samedi soir au dimanche
C'était pour nous la nuit blanche
On s'amusait avec bien peu d'argent
C'était le bon temps !
Comme on était en confiance
Comme on aimait l'existence
On a fini par avoir un enfant
C'était le bon temps !
C'était le bon temps !
توسط
Valeriu Raut در 2017-03-23 ثبت شد
Valeriu Raut در 2017-03-23 ثبت شدترکی استانبولی
ترجمه
O günler ne güzeldi
Büyük şehirde kaybolmuştuk
Hayat bize kolay görünüyordu
Hiçbir şeyimiz yoktu ama mutluyduk
O günler ne güzeldi!
Altıncı kattaki bir odada
Bohem hayatımızı yaşıyorduk
Kalplerimizde umut, dişlerimizde çiçek
O günler ne güzeldi!
El ele, hayatı yakaladık
Yarını düşünmeden
Hayal kurmanın serbest olduğu yaştaydık
Sabah yağmuruna rağmen
Bir saray için dört duvar
Birkaç fotoğraf, bir dondurma
Bir şezlong ve iki beyaz ahşap sandalye
O günler ne güzeldi!
Endişelerden kaçınmak için
Günlük yaşadık
Ve eğer bugün hala buradaysak
Hepsi sevgimiz sayesinde
Cumartesi akşamdan pazara kadar
Bizim için uykusuz bir geceydi
Çok az parayla çok eğlendik
Ne güzel zamanlardı!
Ne kadar özgüvenliydik
Hayatı ne kadar çok seviyorduk
Sonunda bir çocuğumuz oldu
Ne güzel zamanlardı!
Ne güzel zamanlardı!
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
نام: Celal Kabadayı
استادکار poet-translator





مشارکتها:
- 7921 ترجمه
- 992 ترانه
- 25729 بار از او تشکر شده
- برآوردن 1115 درخواست ترجمه برای 451 کاربر
- برآوردن 6 درخواست ترانویسی
- افزودن 779 اصطلاح
- توضیح 114 اصطلاح
- درج 770 نظر
- هنرمندان 73 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: ترکی استانبولی
- مسلط
- بر انگلیسی
- آلمانی
- پیشرفته: در فرانسوی
- متوسط
- در ایتالیایی
- اسپانیایی
- مبتدی
- در آذری
- هلندی
- کردی (کرمانجی)
- پرتغالی
- روسی
celalkabadayi
Une valse musette
Paroles de Jacques Demarny
Musique d'Enrico Macias