✕
روسی
ترجمه
اصلی
Пекло
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Ты не знаешь, как люблю я,
Как тебя я берегу.
Коль меня ты обнимаешь -
Я в пекле и сдержаться не могу.
Бросаешь в пекло поцелуем;
Пекло, как меня прижмёшь;
Пекло ясным утром,
Пекло ночи напролёт.
Солнце днями светит
Месяц светит в ночь
Я свечусь, только позовёшь
И я буду ласковым с тобой
Бросаешь в пекло поцелуем;
Пекло, как меня прижмёшь;
Пекло ясным утром,
Пекло ночи напролёт.
В это пекло все впадают
Знают все вокруг о нём
Не такая уж пекло новость
Пекло началось давно
Так любил Ромео
Джульетту, как она
Заключал её в объятья,
Сказав: "Джульетта, мой огонь!"
Ты моё пекло от лобзаний
Пекло юности твоей
В пекле я сгораю
В пекле мой восторг сильней
Он даст ей пекло в поцелуях
Пекло, когда он прижмёт
Пекло, я хозяйка
"О, папа, не гони его"
Вот вам мой рассказ нехитрый
Обо всём, что сделал я
Кот рождён дать цыпе пекло
Даём вам пекло в поцелуях
В жизни ли, в учебе ли
Пекло до шипенья
Как же классно так гореть
Как же классно так гореть
Как же классно так гореть
Как же классно так гореть
- 1. Покахо́нтас — прозвище индейской принцессы, данное ей отцом Поухатаном — вождём индейского племени поухатанов
- 2. Гра́дус Фаренге́йта — единица измерения температуры
- 3. Гра́дус Це́льсия — широко распространённая единица температуры
شاعرانه
خواندنی
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| Sr. Sermás | 4 سال 11 ماه |
| کاربری مهمان | 4 سال 11 ماه |
این ترجمهای شاعرانه است - انحراف از معنی اصلی ترانه ممکن است (کلمات اضافه، اطلاعات اضافه یا ازقلمافتاده، مفاهیم تغییریافته).
Евгений Виноградов
توسط
vevvev در 2021-02-12 ثبت شد
vevvev در 2021-02-12 ثبت شد✕
ترجمههای بازخوانیها
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️

