• Sezen Aksu

    فارسی translation

همرسانی
Font Size
فارسی
ترجمه

فيروزه

اگه يك روز برگشته و به گذشته نگاه كردي
و ديدي كه روياها جرعه جرعه سال هات رو نوشيده
گريه كن، گريه كن، فيروزه گريه كن
بگو كه يك زماني چه زيبايي نفس گيري داشتي
 
سبزينگي بهاران به طراوت تو رشك مي ورزد
مثل جادوي عشقي فيروزه
تو (مثل) يك گل زيبا، (مثل)خلوت يك جنگل
مثل بخار انگور (بوي شرابي) فيروزه
 
سبزينگي بهاران به طراوت تو رشك مي ورزد
مثل جادوي عشقي فيروزه
تو (مثل) يك گل زيبا، (مثل)خلوت يك جنگل
مثل بخار انگور (بوي شرابي) فيروزه
 
مثل آب زلالي، گاهي مثل آتشفشان
گاهي هم مثل يك باد ياغي
بي قراري در نگاهت، از نظر تو سال ها دير مي گذرند
چه عجله ايست، صبور باش فيروزه
 
اگه يك روز برگشته و به گذشته نگاه كردي
و ديدي كه روياها جرعه جرعه سال هات رو نوشيده
گريه كن، گريه كن، فيروزه گريه كن
بگو كه يك زماني چه زيبايي نفس گيري داشتي
 
اگر (روزي) نگاهي دردمند
از نوك مژگانت در چشمانت جاي گرفت
هر چيزي تاواني داره، زيبايي هم
روزي مي آيد كه بايد اداي دين كرد (پس داد)،اداي دين كن (پس بده) فيروزه
 
اگر (روزي) نگاهي دردمند
از نوك مژگانت در چشمانت جاي گرفت
هر چيزي تاواني داره، زيبايي هم
روزي مي آيد كه بايد اداي دين كرد (پس داد)،اداي دين كن (پس بده) فيروزه
 
مثل آب زلالي، گاهي مثل آتشفشان
گاهي هم مثل يك باد ياغي
بي قراري در نگاهت، از نظر تو سال ها دير مي گذرند
چه عجله ايست، صبور باش فيروزه
 
ترکی استانبولی
متن ترانه

Firuze

Click to see the original lyrics (ترکی استانبولی)

ترجمه‌های "Firuze"

فارسی
انگلیسی #1, #2, #3
روسی #1, #2
یونانی #1, #2
نظرها
firooze68firooze68    دوشنبه, 24/06/2013 - 21:33

tarkan 2bare in ahango khonde v man basi lezzat bordm ja dare k 2martabe az tarjome sh0ma tashakor konam!

Persian_GlambertsPersian_Glamberts
   سه‌شنبه, 25/06/2013 - 08:53
firooze68 wrote:

tarkan 2bare in ahango khonde v man basi lezzat bordm ja dare k 2martabe az tarjome sh0ma tashakor konam!

fada mada... :)