✕
آلبوم:
Ночь (1986)
متن ترانه
ترجمه
Ночь
Naktis
Už langų šviečia saulė, už langų šviesa – diena.
Na, aš visada mylėjau naktį.
Ir mano pareiga - mylėti naktį.
Ir mano teisė - pasitraukti į šešėlius.
Man patinka naktis, nes ten mažiau triukšmingu automobilių.
Man patinka mano cigarečių dūmai ir pelenai.
Man patinka virtuvės, nes jose slypi paslaptys.
Aš myliu savo namus, bet nemanau kad tai sakau nuoširdžiai.
Ir ši naktis ir jos elektrinė šviesa
Trenkia man į akis,
Ir ši naktis ir jos elektrinis lietus
Mušia mano langą,
Ir ši naktis ir jos elektrinis balsas
Kviečia mane prie savęs
Ir aš nežinau, kaip gyventi
Kitą dieną
Esu vienas, bet tai nereiškia, kad esu vienišas,
Mano magnetofonas švokščia nuo dienos džiaugsmų.
Prisimenu, kad rytoj turiu keletą susitikimų.
O kava gerai žinomoje kavinėje mane sušildys.
Ir ši naktis ir jos elektrinė šviesa
Trenkia man į akis,
Ir ši naktis ir jos elektrinis lietus
Mušia mano langą,
Ir ši naktis ir jos elektrinis balsas
Kviečia mane prie savęs
Ir aš nežinau, kaip gyventi
Kitą dieną
Ir ši naktis ir jos elektrinė šviesa
Trenkia man į akis,
Ir ši naktis ir jos elektrinis lietus
Mušia mano langą,
Ir ši naktis ir jos elektrinis balsas
Kviečia mane prie savęs
Ir aš nežinau, kaip gyventi
Kitą dieną.
KinoFanas
ارسالشده در 10 اکتبر 2025 - 21:25
✕










