✕
لهستانی
ترجمه
اصلی
Niewiele
Click to see the original lyrics (اسپانیایی)
Potrzeba mi niewiele,
Upłynęło już trochę czasu,
I już nie chcę cię widzieć,
Nie jestem już tak szalony
Gdyż w pocałunkach
Zdołałem uleczyć
Moje złamane serce,
Dziś pragnę ci powiedzieć,
Że aby zapomnieć
Potrzeba mi niewiele
Cały czas żyję swoim życiem
I bez względu na to, co złe,
W twoim pożegnaniu
Dostrzegłem to, co dobre
I choćbyś codziennie wypełniała moje myśli,
Dla mnie to już historia,
Rozdział zamknięty,
Jeśli wczoraj cię nie błagałem,
Teraz nie będę tym bardziej,
Znalazłem rozwiązanie
Potrzeba mi niewiele,
Aby ostatecznie zapomnieć o tej miłości,
Ona nie jest już twoja, ani nie jest moja,
A skoro błądzić jest rzeczą ludzką,
Przy tobie zrozumiałem,
Że ja także popełniłem błąd,
Jestem o tym przekonany,
Czasami natknę się na ciebie,
I nie dam się już sprowokować
Potrzeba mi niewiele,
A od ciągłego mówienia
Już prawie uwierzyłem
We własne kłamstwo,
Muszę ci przyznać,
Że aby o tobie zapomnieć i zamknąć tę ranę,
Nie potrzeba niewiele,
Potrzeba mi całego życia
Próbowałem już być silny,
Już próbowałem stać się twardzielem,
Wdziałem maskę odważnego człowieka,
I nawet gdybym ugryzł się w język,1
Twoje imię wypłynie ze mnie między zębami,
Jednak dla ciebie to bez znaczenia,
Zabijasz ukradkiem tak jak wąż
I zachowuj spokój,
Wtenczas gdy ja nadal zatapiam smutek,
Czuję, że jestem w morzu tequilli,
Stanę się pijakiem, który będzie opowiadał
Twoją historię z jednego miejsca na drugie,
Gdyż na nieszczęśliwą miłość nie istnieje
Lekarstwo, ani nie ma żadnej kuracji
Potrzeba mi niewiele,
Aby ostatecznie zapomnieć o tej miłości,
Ona nie jest już twoja, ani nie jest moja,
A skoro błądzić jest rzeczą ludzką,
Przy tobie zrozumiałem,
Że ja także popełniłem błąd,
Jestem o tym przekonany,
Czasami natknę się na ciebie,
I nie dam się już sprowokować
Potrzeba mi niewiele,
A od ciągłego mówienia
Już prawie uwierzyłem
We własne kłamstwo,
Muszę ci przyznać,
Że aby o tobie zapomnieć i zamknąć tę ranę,
Nie potrzeba niewiele,
Nie potrzeba niewiele,
Potrzeba mi całego życia
- 1. dosł. w usta
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
Traducciones desde el corazón
نام: Bartek
نقش: ویراستار

مشارکتها:
- 2531 ترجمه
- 4 نویسهگردانی
- 5102 ترانه
- 13899 بار از او تشکر شده
- برآوردن 41 درخواست ترجمه برای 22 کاربر
- برآوردن 23 درخواست ترانویسی
- افزودن 5 اصطلاح
- توضیح 13 اصطلاح
- درج 851 نظر
- نوشتن 181 گزارمان
- هنرمندان 309 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: لهستانی
- مسلط
- بر اسپانیایی
- روسی
- ایتالیایی
- پیشرفته: در پرتغالی
- متوسط: در فرانسوی
Lobuś
© Lobuś (Bartek W.)