✕
Le Show Doit Continuer
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Des endroits déserts - Pourquoi vivons-nous?
Des endroits abandonnés - je crois que nous en connaissons le résultat
Encore et encore, est-ce que quelqu'un sait ce que l'on
cherche...
Un autre héros, un autre crime idiot
Derrière les rideaux, dans le spectacle du mime
Attendre, est-ce que quelqu'un supporte encore
Le show doit continuer,
Le show doit continuer
A l'intérieur mon coeur se brise
Mon maquillage peut tomber
Mais mon sourire [toujours] reste.
Quoi qu'il arrive, Je céderais tout à la chance
Une autre peine, une autre histoire d'Amour brisée
Encore et encore, est-ce que quelqu'un sait pourquoi
vivons-nous?
Je crois que j'apprend, je dois être "réchauffé" maintenant
Je vais bientôt tourner, à l'angle maintenant
Dehors l'aube se lève
Mais dans le noir je me languis d'être libre
Le show doit continuer,
Le show doit continuer
A l'intérieur mon coeur se brise
Mon maquillage peut tomber
Mais mon sourire [toujours] reste.
Mon âme est peinte comme les ailes des papillons
Mes contes de fée d'hier vont grandir mais
jamais ne mourront
Je peux voler - mes amis
Le show doit continuer,
Le show doit continuer
J'y ferais face avec un sourire
Jamais je ne lâcherais
Dessus - avec le show-
Je serais en tête d'affiche, je me surpasserais
Je dois trouver la volonté pour continuer
Continuer avec le -
Continuer avec le show -
Le show doit continuer...
(c) Trad. fr 2013
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| کاربری مهمان | 10 سال 8 ماه |
کاربران مهمان 21 بار تشکر کردند
توسط
MissValentine در 2013-03-30 ثبت شد
MissValentine در 2013-03-30 ثبت شدSubtitles created by
Lithium on چهارشنبه, 08/01/2025 - 14:41
Lithium on چهارشنبه, 08/01/2025 - 14:41✕
پخش ترانه با زیرنویس
ترجمههای "The Show Must Go On"
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
نام: Valentina
متخصص VAL
مشارکتها:
- 271 ترجمه
- 135 ترانه
- 1483 بار از او تشکر شده
- برآوردن 27 درخواست ترجمه برای 26 کاربر
- درج 53 نظر
- هنرمندان 8 را اضافه کرد
صفحهی اصلی: twitter.com/French_Taunter
زبانها:
- بومی
- اسپانیایی
- فرانسوی
- مسلط
- بر انگلیسی
- اسپانیایی
- فرانسوی
- مبتدی
- در انگلیسی
- اسپانیایی
- فرانسوی
- ایسلندی
- نروژی
Translated by/ Traduit par/ Traducido por/ Oversette om/ MissValentine
;)
https://twitter.com/French_Taunter