✕
Relecture demandée par l’auteur·e
russe
Paroles originales
Зеркала
Острые углы, нервы, суета
Я уже другой, ты давно не та,
Что была со мной, бережно храня нашу любовь
Ты включаешь свет, только мне темно.
Холодно вдвоем, холодно давно.
Не хватает сил сделать первый шаг и все изменить...
[Припев:]
Но и я смотрю в твои глаза--
Пустые зеркала, ищу в них отражения.
Знаю, что любовь давно ушла
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
Медленно часы разрезает ночь
Утро не придет, сердцу не помочь
Каждый новый день оставляет тень от нашей любви
Не хватает слов, не хватает нот
Рассказать тебе то, о чем поет
Тонкая струна, рваная душа,ты просто поверь!
[Припев:]
Что и я смотрю в твои глаза--в
Пустые зеркала, ищу в них отражения.
Знаю, что любовь давно ушла,
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
Но я смотрю в твои глаза--в
Пустые зеркала, ищу в них отражения
Знаю, что любовь давно ушла,
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
Но и я смотрю в твои глаза--
Пустые зеркала, ищу в них отражения
Знаю, что любовь давно ушла,
И в мире из стекла, ищу любви спасенья, слышишь?!
Publié par
sevinc.mutlu.1804 2013-10-25
turc
Traduction #1#2
Aynalar
Keskin kenarlar,sinirler,telaş
Ben artık farklıyım, sen uzun bir süredir, benimle birlikte olan,aşkımızı titizlikle koruyan kişi değilsin
Işığı açıyorsun ama bana hala karanlık
Birlikteyken soğuk, uzun bir süredir soğuk
İlk adımı atıp her şeyi değiştirmeye gücümüz yetmiyor...
Nakarat:
Ama ben de gözlerinin içine bakıyorum
Boş aynalar onlarda yansıma arıyorum
Biliyorum aşk uzun bir süre önce gitti
Ve cam dünyada aşk,kurtuluş arıyorum duyuyur musun?!
Saat yavaşça geceyi kesiyor
Sabah olmayacak kalbe yardım edilemez
Her yeni gün aşkımızdan bir gölge bırakıyor
Notalar yetmiyor,sözler yetmiyor
Anlatmaya sana ince bir telin,parçalanmış bir ruhun ne söylediğini,sen yalnızca inan
Nakarat:
Benim de senin gözlerine baktığımı
Boş aynalar,onlarda yansıma arıyorum
Biliyorum aşk uzun bir süre önce gitti
Ve cam dünyada aşk,kurtuluş arıyorum duyuyor musun?!
Ama ben de gözlerinin içine bakıyorum
Boş aynalar onlarda yansıma arıyorum
Biliyorum aşk uzun bir süre önce gitti
Ve cam dünyada aşk,kurtuluş arıyorum duyuyur musun?!
Ama ben de gözlerinin içine bakıyorum
Boş aynalar onlarda yansıma arıyorum
Biliyorum aşk uzun bir süre önce gitti
Ve cam dünyada aşk,kurtuluş arıyorum duyuyur musun?!
| Merci ! ❤ remercié 29 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| eva.sensiz | 6 années 1 mois |
| Meltem Turanlı | 9 années 9 mois |
Des invités ont remercié 27 fois
Publié par
cornelia005 2013-10-29
Ajouté en réponse à la demande de
sevinc.mutlu.1804
✕
Traductions de « Зеркала (Zerkala) »
turc #1, #2
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
LT
Fary
Natoska
Sciera