✕
Relecture demandée par l’auteur·e
arabe
Paroles originales
جن جنوني
كل ما يسافر ليل على دنيي كتير بعيدي
كل ما يطلع فجر وبتشرف شمس جديدي
كل ما يسافر ليل على دنيي كتير بعيدي
كل ما يطلع فجر وبتشرق شمس جديدي
بفكر حبك انا .. بفكر يرجعلي الهنا
ترجعلي يا حبيبييييي
قالوا جن جنوني يا حياتي لما تعرفت عليك
قالوا بين رموش عيوني شافوا النظرة اللي بعينيك
ويقولوا شو ما يقولوا ياما نطرتك عمري بطولو
واكتر ما بيخطر على بالهن حبيتك وبغار عليك
قالوا جن جنوني يا حياتي لما تعرفت عليك
قالوا بين رموش عيوني شافوا النظرة اللي بعينيك
ويقولوا شو ما يقولوا ياما نطرتك عمري بطولو
واكتر ما بيخطر على بالهن حبيتك وبغار عليك
بعيني شي نجمي اسرقها انا لو فيي
زينها بالحب وقدملك ياها هديي
بعيني شي نجمي اسرقها انا لو فيي
زينها بالحب وقدملك ياها هديي
خبيكي بهالمدى ولا خلي حدا
يوصلك يا عينييييييييي
قالوا جن جنوني يا حياتي لما تعرفت عليك
قالوا بين رموش عيوني شافوا النظرة اللي بعينيك
ويقولوا شو ما يقولوا ياما نطرتك عمري بطولو
واكتر ما بيخطر على بالهن حبيتك وبغار عليك
قالوا جن جنوني يا حياتي لما تعرفت عليك
قالوا بين رموش عيوني شافوا النظرة اللي بعينيك
ويقولوا شو ما يقولوا ياما نطرتك عمري بطولو
واكتر ما بيخطر على بالهن حبيتك وبغار عليك
Publié par
mambon 2010-09-26
anglais
Traduction #1#2
I’ve gone crazy
Whenever the night drifts far away from my world,
Whenever dawn breaks and the sun rises again,
Whenever the night drifts far away from my world,
Whenever dawn breaks and the sun rises again,
I think of loving you… I think of happiness returning to me,
That you are back with me, my love.
They said I was crazy, oh my love, when I met you.
They said between my eyelashes they saw the look reflected in your eyes.
No matter what they say, I’ve waited for you my whole life.
More than they could ever imagine, I love you and I get jealous of you.
They said I was crazy, oh my life, when I met you.
They said between my eyelashes they saw the look reflected in your eyes.
No matter what they say, I’ve waited for you my whole life.
More than they could ever imagine, I loved you—and I get jealous of you.
If I could, I’d steal a star for you,
Adorn it with love and present it to you as a gift.
If I could, I’d steal a star for you,
Adorn it with love and present it to you as a gift.
I’d hide you in this vast expanse and wouldn’t let a soul bring you harm, my beloved
They said I was crazy, oh my life, when I met you.
They said between my eyelashes they saw the look reflected in your eyes.
No matter what they say, I’ve waited for you my whole life.
More than they could ever imagine, I loved you—and I get jealous of you.
They said I was crazy, oh my life, when I met you.
They said between my eyelashes they saw the look reflected in your eyes.
No matter what they say, I’ve waited for you my whole life.
More than they could ever imagine, I loved you—and I get jealous of you.
| Merci ! ❤ remercié 2 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| art_mhz2003 | 2 mois 1 semaine |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par
hesal 2025-08-14
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
julietarab
LT
Fary