✕
The Steed
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (rosyjski)
I will depart with my steed through the field in the night
Into the darkness of night, we'll go quietly
With the horse we'll stroll across the field together,
With the horse we'll stroll across the field together,
With the horse we'll stroll across the field together,
With the horse we'll stroll across the field together.
On this night the field is filled with stellar bliss
Not a soul can be seen in the field
Just we and the horse are strolling through the field,
Just we and the horse are strolling through the field,
Just we and the horse are strolling through the field,
Just we and the horse are strolling through the field.
I'll sit atop my steed
You'll carry me through that vast field
Through that endless field of mine,
Through that endless field of mine.
Let me gaze upon it one more time
There where the field gives birth to the break of day
Ah, the lingonberry's light, the crimson dawn
Could this spot be real.. or is it not?
Ah, the lingonberry's light, the crimson dawn
Could this spot be real.. or is it not?
My precious field, and its springs
The lights of distant villages
The golden rye and the curly flax
I am enchanted by you Russia, so in love.
The golden rye and the curly flax
I am enchanted by you Russia, so in love.
There will be a good harvest this year
There was every kind of thing , all sorts going on
Sing on gold rye, sing on curly flax
Sing of how I'm so enchanted by Russia.
Sing on gold rye, sing on curly flax…
We are strolling through the field with my steed together.
| Dzięki! ❤ podziękowano 107 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Anton M | 1 rok 10 mies. |
| Zeinab hamoudi | 2 l. 2 mies. |
| SpiritOfLight | 3 l. 9 mies. |
| Sr. Sermás | 4 l. 3 tyg. |
| WorldVexillologist | 4 l. 11 mies. |
| art_mhz2003 | 5 l. 2 tyg. |
| sandring | 5 l. 3 mies. |
Guests thanked 100 times
Przesłany przez użytkownika
Ww Ww w 2020-10-09
Ww Ww w 2020-10-09✕
Tłumaczenia utworu „Конь (Kon')”
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Moderator and Incorrigable






Wkład:
- 629 przekładów
- 149 transliteracji
- Liczba piosenek: 4190
- 99269 otrzymanych podziękowań
- 71 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 40 użytkowników
- 169 spełnionych próśb o transkrypcję
- 922 dodane frazeologizmy
- 2056 wyjaśnionych frazeologizmów
- 1970 zamieszczonych komentarzy
- 175 dodanych artystów
Języki
- Biegła znajomość: angielski
Don Juan
Very beautiful!
I'd say though
There was every kind of thing and all sorts will be gone :)