• Hey (Poland)

    [sic!] → Tłumaczenie (angielski)


  • Liczba przekładów: 5
    angielski #1
    +jeszcze 4
Ulubione
Podziel się
Font Size
Oryginalne teksty (piosenek)
Swap Languages

[sic!]

Nie dobijaj się
Nie otworzę ci
Nie wyglądam dziś przesadnie ładnie
Późno przyszedł sen
Przyszedł i był zły
Nie mam siły na zabawę w przyjaźń
 
Nie, nie, nie
Nie to nie
Mówię nie gdy myślę nie
Czemu więc czytasz nie
Jakby nie było tak
 
Nie dobijaj się
Nie otworzę ci
Całe ciało mam obolałe
Późno przyszedł sen
Przyszedł i był zły
Nie mam siły na zabawę w miłość
 
Nie, nie, nie
Nie to nie
Mówię nie gdy myślę nie
Czemu więc czytasz nie
Jakby nie było tak
 
Nie, nie, nie
Nie to nie
Mówię nie gdy myślę nie
Czemu więc czytasz nie
Jakby nie było tak
 
Tłumaczenie

[sic!]

Don’t bang on the door,
I will not open.
Today I don’t look particularly well.
The dream came late;
it came and it was a bad one.
I’m too tired to play the game of friendship.
 
No, no, no!
A "no" is a "no"
I say "no" when I think "no".
Why then you read the "no"
as if the "no" were a "yes"?
 
Don’t bang on the door,
I will not open.
My whole body feels sore.
The dream came late;
it came and it was a bad one.
I’m too tired to play the game of love.
 
No, no, no!
A "no" is a "no"
I say "no" when I think "no".
Why then you read the "no"
as if the "no" were a "yes"?
 
No, no, no!
A "no" is a "no"
I say "no" when I think "no".
Why then you read the "no"
as if the "no" were a "yes"?
 
Hey (Poland): Top 3
Komentarze