Echinoderm

Echinoderm
Придружио/ла се: 17 Mar 2020
Име Midas
Puzzle enthusiast
Оцена Бодови
4 001
Придружио/ла се: 17 Mar 2020

Занимања

Ein Adler der versucht hat zu fliegen, hast du versucht einzusperrt!
https://www.youtube.com/watch?v=1I2Yc1m5VRs

О мени

You can call me Echino or by my name, Echinoderm is the scientific name for a class of animals that sea urchins are part of, as well as some other aquatic animals. I usually don't do poetic translations with rhyme and rhythm, I try to translate the meaning and intention as accurately as possible, but I enjoy reading and analyzing others' poems for myself. If you have favorite poems in any of my listed languages, it would make me happy if you shared them with me

Translations and transcriptions are made for educational purposes and do not reflect political, religious, etc. views of this user. DM me if you have requests, or leave a comment.

Информације

Сортирај по

Arrow down

Превод

Језици

Информације

Radetzky-Marsch
немачки, German (Austrian/Bavarian) → енглески
немачки, German (Austrian/Bavarian) → енглески
Georg Kreisler
Der Tod muss ein Wiener sein
German (Austrian/Bavarian) → немачки
German (Austrian/Bavarian) → немачки
Hans Söllner
Edeltraud
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Abor & Tynna
Baller
немачки → German (Austrian/Bavarian)
немачки → German (Austrian/Bavarian)
Michael Wendler
Nina
немачки → енглески
немачки → енглески
voXXclub
Ziwui
C
C
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Karg
Stolperkenotaphe
C
C
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Trackshittaz
De Würfin san gfoin
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
RIAN
Tanzen
немачки → енглески
немачки → енглески
The Casagrandes (OST)
I'll Be There for You (German)
немачки → енглески
немачки → енглески
Künstler mit Herz
Mia ned!
German (Austrian/Bavarian) → немачки
German (Austrian/Bavarian) → немачки
Leo Aberer
Wann geda
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Perchta
Hebamm
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Zweikanalton
ausm söbn hoiz
C
C
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Vinsta
Weisse Deckn
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Sigrid und Marina
Advent, der stille Weg zum Fest
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
DJ Ötzi
A Mann für Amore
C
C
German (Austrian/Bavarian) → енглески
German (Austrian/Bavarian) → енглески
Agnetha Fältskog
Tausend Wunder
немачки → енглески
немачки → енглески
Über Weites Meer
немачки → енглески
немачки → енглески
Helene Fischer
Wann wachen wir auf
немачки → енглески
немачки → енглески
немачки → енглески
Лајкови1
Reply2
Antilopen Gang
Oktober in Europa
немачки → енглески
немачки → енглески
Faber
Du kriegst mich nicht zurück
C
C
немачки → енглески
немачки → енглески
Лајкови12
Reply2
Steiner & Madlaina
Das schöne Leben
немачки → енглески
немачки → енглески
Лајкови2
Von Wegen Lisbeth
Lieferandomann
C
C
немачки → енглески
немачки → енглески
Reply2
Stefanie Hertel
Ich hab die Sonne mitgebracht
немачки → енглески
немачки → енглески
Лајкови1
Hagalaz' Runedance
Labyrinth
немачки → енглески
немачки → енглески
Münchener Freiheit
Du weißt es, ich weiß es
немачки → енглески
немачки → енглески
Ocean LeClair
Verrückt nach Dir
немачки → енглески
немачки → енглески
LOTTE
Was machst du?
немачки → енглески
немачки → енглески
Salvatore Adamo
Rosalie, c'est la vie
немачки → енглески
немачки → енглески
Koaner is so schee (…wie Andreas Gabalier)
C
C
немачки, German (Austrian/Bavarian) → енглески
немачки, German (Austrian/Bavarian) → енглески
Teho Teardo
Nur Zur Erinnerung
немачки → енглески
немачки → енглески
Stahlhammer
Der Mann mit dem Koks ist da
C
C
немачки → енглески
немачки → енглески
немачки → енглески
Werkraum
La Fée Verte
C
C
немачки, енглески → енглески
немачки, енглески → енглески
Schwarzer Engel
Unheil
немачки → енглески
немачки → енглески
немачки → енглески
Rhapsody of Fire
Emerald Sword
C
C
енглески → немачки
енглески → немачки
Salvatore Adamo
Der Gehenkte
немачки → енглески
немачки → енглески
Unzucht
Sonnentod
немачки → енглески
немачки → енглески
Funker Vogt
Kampfbereit
немачки, латински → енглески
немачки, латински → енглески
Ivo Martin
Weit weg
немачки → енглески
немачки → енглески
Ulrich Roski
Von der Behandlung der Maulwürfe
немачки → енглески
немачки → енглески
Лајкови1
Sturmmann
Soldat
немачки → енглески
немачки → енглески
German Folk
Ich habe von der Nacht geträumt
R
M
R
M
немачки → енглески
немачки → енглески
Paola del Medico
Sommertraum
немачки → енглески
немачки → енглески
Martin Luther
Aus tiefer Not schrei ich zu dir
немачки → енглески
немачки → енглески
L'Âme Immortelle
5 Jahre...
немачки → енглески
немачки → енглески
Gebetslied für die Ukraine
немачки → енглески
немачки → енглески
Arrow right12345...8Arrow right