Mariza - Primavera

Portuguese

Primavera

Todo o amor que nos prendera,
como se fora de cera,
Se quebrava e desfazia.
Ai funesta Primavera,
quem me dera, quem nos dera,
ter morrido nesse dia.
 
E condenaram-me a tanto,
viver comigo meu pranto,
viver, viver e sem ti.
Vivendo sem, no entanto, eu me esquecer desse encanto,
que nesse dia perdi.
 
Pão duro da solidão,
é somente o que nos dão,
o que nos dão a comer.
Que importa que o coração,
diga que sim ou que não,
se continua a viver.
 
Todo o amor que nos prendera,
se quebrara e desfizera,
em pavor se convertia.
Ninguém fale em Primavera,
quem me dera, quem nos dera,
ter morrido nesse dia.
 
Submitted by eliza12 on Fri, 01/01/2010 - 00:00
Last edited by Fary on Fri, 15/04/2016 - 20:48
Thanks!thanked 1 time

 

Comments
azamat.dzendubaev    Tue, 19/11/2013 - 17:20

Marinka, Вы умница, спасибо огромное за перевод песни "Примавера". И без слов песня "пронимала", а теперь просто мистика...

Marinka    Wed, 20/11/2013 - 04:17

Спасибо большое, Вам!
Заслуга, правда, не моя. Мой друг ее перевел, я лишь загрузила в LT.
Спасибо, еще раз!