✕
Portuguese
Portuguese
Todo o amor que nos prendera,
como se fora de cera,
Se quebrava e desfazia.
Ai funesta Primavera,
quem me dera, quem nos dera,
ter morrido nesse dia.
E condenaram-me a tanto,
viver comigo meu pranto,
viver, viver e sem ti.
Vivendo sem, no entanto,
eu me esquecer desse encanto,
que nesse dia perdi.
Pão duro da solidão,
é somente o que nos dão,
o que nos dão a comer.
Que importa que o coração,
diga que sim ou que não,
se continua a viver.
Todo o amor que nos prendera,
se quebrara e desfizera,
em pavor se convertia.
Ninguém fale em Primavera,
quem me dera, quem nos dera,
ter morrido nesse dia.
Comments
azamat.dzendubaev
Tue, 19/11/2013 - 17:20
Marinka, Вы умница, спасибо огромное за перевод песни "Примавера". И без слов песня "пронимала", а теперь просто мистика...
Любовь Лапицкая
Tue, 02/11/2021 - 21:52
Спасибо большое за чувственное удовольствие от прослушивания Primavera ,благодаря вашему переводу...
Metodius
domuro
inedito
Fary
LT
Miley_Lovato
mariusmxm
Marinka 





http://www.youtube.com/watch?v=pLFpbk4uEUc (Live/ London 2004)
http://www.youtube.com/watch?v=GGnsz5bGtJY (Live/ Lisbon)
http://www.youtube.com/watch?v=YV7UwXUtkXA
Альбомы: Fado Curvo (2003),
Alinhamento (Live in London 2003)