✕
Croatian
Translation
Original
Ti "Mrziš"
Click to see the original lyrics (German)
Ti,
Ti mrziš,
Ti mrziš mene.
Ti.
Ti mrziš.
Ti mrziš mene.
Ti!
Ti mrziš!
Ti mrziš mene!
Ti...
Ti mrziš...
Ti mrziš mene...
Ti...
Ti mrziš...
Ti mrziš mene.
Ti mrziš mene!
Ti mrziš mene da mi kažeš!
Ti mrziš mene da mi kažeš!
Ti mrziš mene da mi kažeš! a ja ti nisam odgovorio!
Hoćeš li biti vjeran do smrti?
Biti vjeran za sve njene dane?
Nikad!
Nikad!
Hoćeš li biti vjeran do smrti?
Biti vjeran za sve njene dane?
Nikad!
Nikad!
Ti...
Ti mrziš...
Ti mrziš mene.
Ti...
Ti mrziš...
Ti mrziš mene.
Ti...
Ti mrziš,
Ti mrziš mene!
Ti...
Ti mrziš...
Ti mrziš mene.
Ti mrziš mene!
Ti mrziš mene da mi kažeš!
Ti mrziš mene da mi kažeš!
Ti mrziš mene da mi kažeš! a ja ti nisam odgovorio!
Hoćeš li biti vjeran do smrti?
Biti vjeran za sve njene dane?
Nikad!
Nikad!
Hoćeš li biti vjeran do smrti?
Biti vjeran za sve njene dane?
Nikad!
Nikad!
Želite li biti zajedno do smrti?
Biti vjerni...?
Nikad!
Nikad!
| Thanks! ❤ thanked 20 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| lostmindRH | 1 year 10 months |
| M de Vega | 6 years 6 months |
Guests thanked 18 times
Submitted by
Eddie The Head on 2017-06-01
Eddie The Head on 2017-06-01Subtitles created by
Lithium on Fri, 14/02/2025 - 22:05
Lithium on Fri, 14/02/2025 - 22:05German
Original lyrics
Du hast
Click to see the original lyrics (German)
| Thanks! ❤ thanked 16 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 16 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Translations of "Du hast"
Croatian
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Driving on a Lost Highway
Role: Super Member
Contributions:
- 147 translations
- 1 transliteration
- 14 songs
- 339 thanks received
- 20 translation requests fulfilled for 18 members
- added 7 idioms
- explained 41 idioms
- left 26 comments
- added 3 artists
Languages:
- native: Croatian
- fluent
- Bosnian
- English
- Serbian
- beginner
- German
- Russian
- Slovenian
- Italian
Du Hast se službeno prevodi kao "Ti imaš", no Rammstein je i sam napravio englesku verziju pjesme, koja nosi naslov "Ti mrziš." (Tj. du hastt). Zato ja prevodim kao TI MRZIŠ