✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Αγγλικά
Πρωτότυποι στίχοι
Into the Unknown
I can hear you, but I won’t
Some look for trouble, while others don’t
There’s a thousand reasons I should go about my day
And ignore your whispers, which I wish would go away
You’re not a voice, you’re just a ringing in my ear
And if I heard you, which I don’t, I’m spoken for, I fear
Everyone I’ve ever loved is here within these walls
I’m sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
I’ve had my adventure, I don’t need something new
I’m afraid of what I’m risking if I follow you
Into the unknown, into the unknown
Into the unknown
What do you want? ’Cause you’ve been keeping me awake
Are you here to distract me, so I make a big mistake?
Or are you someone out there who’s a little bit like me?
Who knows, deep down, I’m not where I’m meant to be?
Every day’s a little harder, as I feel my power grow
Don’t you know there’s part of me that longs to go
Into the unknown, into the unknown
Into the unknown?
Are you out there? Do you know me?
Can you feel me? Can you show me?
Where are you going? Don’t leave me alone
How do I follow you into the unknown?
Υποβλήθηκε από
altermetax στις 2019-11-04
altermetax στις 2019-11-04Subtitles created by
Pyno on Παρ, 27/12/2024 - 11:22
Pyno on Παρ, 27/12/2024 - 11:22Play video with subtitles
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 2 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Σέρβικα
Μετάφραση
У непознато
Могу да те чујем, али нећу
Неки траже невољу, а неки не
Хиљаду је разлога да радим шта желим
и игноришем твоја шапутања, која бих радо растјерала
Ти ниси глас, ти си само зујање у мојим ушима
и да те чујем, а не чујем те, заузета сам и плашим се
Сви које сам икад вољела су овде у овим зидинама
Жао ми је, тајна сирено, али одбијам твоје позиве
Проживјела сам своју авантуру, не треба ми нешто ново
плашим се шта све ризикујем ако те запратим
у непознато, у непознато
у непознато
Шта желиш? Јер ме држиш будном
Јси ли овде да ми одвучеш пажњу, па да направим велику грешку?
Или си неко ко је помало сличан мени?
Ко зна, у души, можда нисам гдје ми је суђено да будем?
Сваким даном је све теже, док осјетим како ми моћ расте
Зар не знаш да постоји дио мене који чезне да оде
у непознато, у непознато
у непознато?
Јеси ли ту? Познајеш ли ме?
Можеш ли да ме осјетиш? Можеш ли да ми покажеш?
Гдје идеш? Не остављај ме саму
Како да те пратим у непознато?
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 7 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Επισκέπτης | 5 έτη 3 βδομάδες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 6 φορές
Υποβλήθηκε από
Đorđe στις 2019-11-19
Đorđe στις 2019-11-19✕
Play video with subtitles
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 2 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Into the Unknown''
Σέρβικα
Μεταφράσεις άλλων εκτελέσεων
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όλα συμβαίνουν για κάποιο λόγο.
Όνομα: Đorđe
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:
- 391 μεταφράσεις
- 4 μεταγραφές
- 50 τραγούδια
- 2 συλλογές
- δέχθηκε 10306 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 127 αιτήματα βοήθησε 79 μέλη
- πρόσθεσε 1 τραγούδια
- πρόσθεσε 2 ιδιωματισμούς
- εξήγησε 2 ιδιωματισμούς
- άφησε 84 σχόλια
- πρόσθεσε 4 παρατηρήσεις
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 10
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Σέρβικα
- άριστα
- Κροατικά
- Αγγλικά
- Σέρβικα
- Ισπανικά
- intermediate: Ελληνικά
Mohamed Zaki
MissAtomicLau
Don Juan
Icey
Enjovher