
Ring, ring, ring little bell. Sorrow, sorrow for my dear native land rather then : sorrow behind me. Doesn't make any sense.
Thanks! ❤ thanked 87 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
SiegfriedC | 2 years 4 months |
Anton M | 2 years 5 months |
Ring, ring, ring little bell. Sorrow, sorrow for my dear native land rather then : sorrow behind me. Doesn't make any sense.
thanks! that works well, I couldn't wrap my mind around it to make sense and work with the music.
It's one thing to translate, to get the meanig across, I try to take to the next step so that it could be sung.
агальноприйнято, що автором пісні є польсько-український поет Томаш Падура (1801-1871рр.)
Вик: Волинський народний хор
generally accepted, the author of this song is the Polish - Ukrainian poet Tomash Padra (1801-1871)