• Grigory Leps

    Croatian translation

Share
Font Size
Russian
Original lyrics

Зеркала

Острые углы, нервы, суета
Я уже другой, ты давно не та,
Что была со мной, бережно храня нашу любовь
 
Ты включаешь свет, только мне темно.
Холодно вдвоем, холодно давно.
Не хватает сил сделать первый шаг и все изменить...
 
[Припев:]
Но и я смотрю в твои глаза--
Пустые зеркала, ищу в них отражения.
Знаю, что любовь давно ушла
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
 
Медленно часы разрезает ночь
Утро не придет, сердцу не помочь
Каждый новый день оставляет тень от нашей любви
 
Не хватает слов, не хватает нот
Рассказать тебе то, о чем поет
Тонкая струна, рваная душа,ты просто поверь!
 
[Припев:]
Что и я смотрю в твои глаза--в
Пустые зеркала, ищу в них отражения.
Знаю, что любовь давно ушла,
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
 
Но я смотрю в твои глаза--в
Пустые зеркала, ищу в них отражения
Знаю, что любовь давно ушла,
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?!
 
Но и я смотрю в твои глаза--
Пустые зеркала, ищу в них отражения
Знаю, что любовь давно ушла,
И в мире из стекла, ищу любви спасенья, слышишь?!
 
Croatian
Translation

Zrcala

Oštri uglovi, živci, taština
Ja sam drukčiji, ti odavno nisi ta
Koja je bila sa mnom, pažljivo brinući za našu ljubav
 
Ti pališ svjetlo, ali meni je mračno
Hladno kad smo u paru, hladno odavno
Nema dovoljno snage za učiniti prvi korak i sve promijeniti
 
(Pripjev)
No i ja vidim u tvome pogledu
Prazna zrcala, tražim u njima odraz
Znam, ljubav je odavno otišla
I u svijetu od stakla, tražim spas za ljubav, čuješ?
 
Polako sate reže noć
Jutro ne dolazi, srcu nema pomoći
Svaki novi dan ostavlja sjenu naše ljubavi
 
Nemam dovoljno glazbe ni riječi
Da ti ispričam to, o čemu pjeva
Tanka žica, rastrgana duša, ti samo povjeruj
 
(Pripjev)
No i ja vidim u tvome pogledu
Prazna zrcala, tražim u njima odraz
Znam, ljubav je odavno otišla
I u svijetu od stakla, tražim spas za ljubav, čuješ?
 
No i ja vidim u tvome pogledu
Prazna zrcala, tražim u njima odraz
Znam, ljubav je odavno otišla
I u svijetu od stakla, tražim spas za ljubav, čuješ?
 
No i ja vidim u tvome pogledu
Prazna zrcala, tražim u njima odraz
Znam, ljubav je odavno otišla
I u svijetu od stakla, tražim spas za ljubav, čuješ?
 
Comments
barsiscevbarsiscev    Wed, 26/11/2014 - 19:42

a. Ты включаешь свет, только мне темно
---
Ti pališ svjetlo, ali mi je mračno
(Svjetlo ne pomaže mu, jer je mračno u duši)

b. слов / Рассказать тебе то, о чем поет.
Ovdje je skriven veznik "чтобы"
слов / Чтобы рассказать тебе то, о чем поёт

M de VegaM de Vega
   Wed, 26/11/2014 - 19:49

Hvala, a jel onda s čtob ide - Objasnio bih ti o čemu pjeva?

barsiscevbarsiscev    Wed, 26/11/2014 - 20:13

Не хватает нот, не хватает слов
Рассказать тебе то, о чем поет

Nemam dosta glazbe ni riječi
Da ti ispričam to, o čemu pjeva