✕
Proofreading requested
French
Original lyrics
Beau comme le soleil
[Esmeralda:]
Il est beau comme le soleil
Est-ce un prince un fils de roi ?
Je sens l'amour qui s'éveille
Au fond de moi
Plus fort que moi
Il est beau comme le soleil
C'est un prince, un fils de roi
De roi... je crois
[Fleur-de-Lys (en aparté):]
Il est beau comme le soleil
C'est un voyou, un soldat
Quand il me serre contre lui
Je voudrais fuir mais je ne puis
Il est beau comme le soleil
C'est un voyou, un soldat
Soldat... du roi
[Les deux:]
Il est beau comme le soleil
Ma merveille, mon homme à moi
Il me prendra dans ses bras
Et pour la vie, il m'aimera
Il est beau comme le soleil
Ma merveille, mon homme à moi
Il est beau comme le soleil
Beau comme le soleil
English
Translation
Handsome Like the Sun
[Esmeralda]:
He is handsome like the sun
Is he a prince or the sun of a king?
I feel love reveal itself
Deep inside me
Much stronger than me
He is handsome like the sun
He's a prince, the son of a king
A king...I think
[Fleur-de-Lys (Aside)]:
He is handsome like the sun
He's a rascal, s soldier
When he holds me against him
I'd like to flee, but I can't
He is handsome like the sun
H'es a rascal, a soldier
A soldier...of the king
[Both]:
He is handsome like the sun
My miracle, my man
He will take me in his arms
And for life, he will love me
He is handsome like the sun
My miracle, my man
He is handsome like the sun
Handsome like the sun
| Thanks! ❤ thanked 56 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 years 10 months |
| rptlotp | 7 years 6 months |
| BelAmi | 8 years 8 months |
| Fary | 12 years 8 months |
Guests thanked 52 times
Submitted by
Guest on 2011-01-03
✕
Translations of "Beau comme le soleil"
English
Comments
Est-ce un prince, un fils de roi ?
It means is he a prince, a son of a king. There is no OR(ou). Also, Prince = son of a king, so it's grammatically wrong to say is he a son of a king OR a prince, because the two words are not conceptually exclusive, instead they're the same thing.
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Icey
Fary
Hi Elhémina, I think you misunderstood the 2nd line:
Est-ce un prince, un fils de roi ?
It actually means, "is HE a prince OR the son of a king?". You were probably misled because the comma is missing in the French lyrics.