✕
Finnish
Translation
Original
Luojalta niin pyydän
Click to see the original lyrics (Spanish)
Jotta silmäni heräisivät
Katseesi loisteesta
Ma Luojalta niin pyydän
Jottei äitini kuolisi
Ja jotta isäni muistaisi mut
Luojalta niin pyydän
Jotta jäisit luokseni
Ja jottet enää ikinä jättäisi mua elämääni
Luojalta niin pyydän
Jottei sieluni kävisi lepoon
Sua rakastaessa kyse on taivaastain
Luojalta niin pyydän
Päivinä, joita mulla onkaan
Ja öinä, joita ei tulekaan
Ma Luojalta niin pyydän
Minun lapsenlapsilleni
Sekä sinun lapsenlapsillesi
Ma Luojalta niin pyydän
Jottei kyläni vuodattaisi niin paljon vertani
Ja väkeni nousisi pystyyn
Ma Luojalta niin pyydän
Jottei sieluni kävisi lepoon
Sua rakastaessa kyse on taivaastain
Ma Luojalta niin pyydän
Tovi elämää jäljellä antaa sulle
Ja koko sydämeni ojentaa sulle
Tovi elämää jäljellä antaa sulle
Ja viereesi ainiaaksi mä jään
Tovi elämää jäljellä
Ma Luojalta niin pyydän
Jotta kuolemani johtuisi rakkaudesta
Ja rakastumiseni johtuisi sinusta
Ja jotta äänesi olisi tämä sydän
Kaiket päivät Luojalta niin pyydän
Jotta kuolemani johtuisi rakkaudesta
Ja rakastumiseni johtuisi sinusta
Ja jotta äänesi olisi tämä sydän
Kaiket päivät Luojalta niin pyydän
Luojalta niin pyydän
| Thanks! ❤ thanked 20 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Guest on 2010-12-30
Subtitles created by
florazina on Wed, 23/07/2025 - 00:20
florazina on Wed, 23/07/2025 - 00:20Spanish
Original lyrics
A Dios le pido
Click to see the original lyrics (Spanish)
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
✕
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Translations of "A Dios le pido"
Finnish
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Sciera
Before quite long time ago, I thought it was "Adios, le pido". It would be in Finnish "Hyvästi, pyydän niin".