• Sólstafir

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation
#1#2#3

Beach

This is the furthest I will go.
Never the same again.
The vile path calling me,
the day I ran from life again.
 
If I win this one time,
it will still be the end of me.
My belief that nothing ends well.
This is the end for me.
 
Day and night heart was uneased.
Broken will frozen smile.
Riding on, heart pumping tears.
Day and night I walk alone.
 
Bones rotting in the earth,
like your secrets
that you long kept from me.
But blood weighs more than silence.
 
Broken words, shards in your mouth,
cut deeper than any wound.
Broken vows will never be the same.
Lies like the viper's bite.
 
Icelandic
Original lyrics

Fjara

Click to see the original lyrics (Icelandic)

Play video with subtitles
Comments
JoyrideJoyride    Mon, 27/08/2012 - 13:19

На английский название песни переводится как: beach, ebb, low tide.
Потому в названии песни скорее имеется в виду не Пляж, а Отлив.

JoyrideJoyride    Mon, 27/08/2012 - 13:20

Maybe "Ebb" or "Low Tide" instead of Beach?