✕
Proofreading requested
Original lyrics
Imitadora
[Intro]
Hey
Who are you?
[Verso 1]
Mi memoria ha conservado lo que se ha llevado el viento
Y yo estoy estancado en esos tiempos
Cuando tú me amabas y con gran fulgor sentía tus besos
Dime, quítame esta duda
¿Quién es esta extraña que se ha apoderado de tu ser?
¿Dónde está la amante loca que me erizaba la piel?
Porque ya tú no me tocas como lo hacía esa mujer
Algo no anda bien
Escucha las palabras de Romeo
[Verso 2]
Esta noche me hago el interrogante
Y le pongo fin a la impostora, usurpadora
Exijo contigo una entrevista
Sospecho plagio a mi señora, mala imitadora
Dime, tengo unas preguntas
¿Dónde fue bajo la lluvia que te di ese primer beso?
Dime también, relátame el momento
Número de alojamiento donde yo te hice mujer
Confírmame
¿Qué me enciende en el sexo?
¿Qué me encanta de tu cuerpo?
Nuestra primera aventura
Quiero detalles
¿Será el cuello o el ombliguito,
Tu punto favorito?
Porque yo sí sé cuál es
Si en verdad eres la original
Demuéstramelo ahora
[Verso 2]
Esta noche me hago el interrogante
Y le pongo fin a la impostora, usurpadora
Exijo contigo una entrevista
Sospecho plagio a mi señora, mala imitadora
Dime, tengo unas preguntas
¿Dónde fue bajo la lluvia que te di ese primer beso?
Dime también, relátame el momento
Número de alojamiento donde yo te hice mujer
Confírmame
¿Qué me enciende en el sexo?
¿Qué me encanta de tu cuerpo?
Nuestra primera aventura
Quiero detalles
¿Será tu cuello o el ombliguito,
Tu punto favorito?
Porque yo sí sé cuál es
Si en verdad eres la original
Demuéstramelo ahora
[Outro]
Tú no eras así cuando te conocí
The king
Tell me where she's at?
¿Quién es esta imitadora hoy en su lugar?
Tell me where she's at?
Yo la extraño ¿a dónde se me perdió?
Tell me where she's at?
Que regrese mi amada porque tú
No eres tú
Translation
Imitator
My memory has retained
What is otherwise gone with the wind
And I'm stuck thinking of those days
When you loved me
And I felt your kisses with a grand blaze
Tell me, take away this doubt.
Who is this stranger that has taken over your being?
Where is the crazy lover that gave me goosebumps?
Because you do not touch me anymore
Like that woman used to
Something is not right
[Listen to Romeo’s words]
Tonight, I am the interrogator
And I put an end to the impostor
the fraud
I demand an interview with you
I suspect my lady has been plagiarized
By a bad imitator
Tell me, I have some questions
Where was it, in the rain, that I gave you that first kiss?
Also tell me, relate to me the moment
The hotel room number
Where I made you feel like a woman
Confirm for me, what turns me on during sex?
What do I love about your body?
Our first adventure
I want details
Was it the neck or the bellybutton?
Your favorite spot
Because I do know which one it is
If you really are the original
Show me right now
Tonight, I am the interrogator
And I put an end to the impostor
the fraud
I demand an interview with you
I suspect my lady has been plagiarized
By a bad imitator
Tell me, I have some questions
Where was it, in the rain, that I gave you that first kiss?
Also tell me, relate to me the moment
The hotel room number
Where I made you feel like a woman
Confirm for me, what turns me on during sex?
What do I love about your body?
Our first adventure
I want details
Was it the neck or the bellybutton?
Your favorite spot
Because I do know which one it is
If you really are the original
Show me right now
You were not like this when I met you
The king
Tell me where she's at?
Who is this imitator in her place now?
Tell me where she's at?
I miss her, where did I lose her
Tell me where she's at?
May my lover return because you are not you
Thanks! ❤ | ||
thanked 92 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
LittleKidLover | 3 years 2 weeks |
Vanessa_ | 6 years 7 months |
Karolina9 | 6 years 9 months |
Guests thanked 89 times
Submitted by elizabeth.hayes08 on 2017-07-19
✕
Please help to translate "Imitadora"
Collections with "Imitadora"
1. | Romeo Santos - Golden |
Romeo Santos: Top 3
1. | Eres mía |
2. | Odio |
3. | Solo Conmigo |
Comments
Elizabeth, original lyrics have been updated. Please, check your translation.
About translator
Professional
Name: Elizabeth Naranjo Hayes
Role: Senior Member Professor/Linguist
Contributions: 58 translations, 1 song, 2120 thanks received, left 12 comments
Homepage: enhayes.people.ua.edu/
Languages: native English, Spanish, fluent French, beginner Catalan, French (Haitian Creole), Galician, Italian, Latin, Portuguese, Sardinian (northern dialects), Sicilian
I am a linguist, translator, interpreter, and professor of languages. I am a balanced native-speaker of Spanish and English. I teach grammar at the university level using top Latin songs.