Album:
Josh Groban (2001)
Original lyrics
Translation

The Prayer

La prière

Je prie pour que tu sois nos yeux
Que tu observes où nous allons
Et que tu nous aide à être sages
Dans les moments où nous ne savons pas l'être.
 
Que ceci soit notre prière
Quand nous perdons notre route.
Conduis-nous vers un lieu,
Guide-nous par ta grâce
Vers un lieu où nous serons en sécurité.
 
"La lumière que tu donnes..."
Je prie pour que nous trouvions ta lumière
"Restera dans nos coeurs"
Pour la garder dans nos coeurs
"Pour se rappeler que"
Lorsque les étoiles s'éteignent chaque nuit.
"Tu es l'étoile éternelle
Dans ma prière."
Que ceci soit notre prière
"Il y a tant de foi..."
Quand les ombres remplissent nos jours.
Conduis-nous vers un lieu,
Guide-nous par ta grâce,
Donne-nous la foi et nous serons en sécurité.
 
"Nous rêvons d'un monde sans violence,
Un monde de justice et d'espérance.
Chacun donne la main à son voisin,
Symbole de paix et de fraternité."
 
"La force que tu nous donnes"
Nous demandons que la vie soit douce
"C'est le désir que "
Et que tu nous observes d'en haut.
"Chacun puisse trouver l'amour"
Nous espérons que chaque âme trouvera
"En lui et près de lui."
Une autre âme à aimer.
 
Que ceci soit notre prière!
Que ceci soit notre prière!
 
Tout comme chaque enfant...
Tout comme chaque enfant
A besoin de trouver sa place,
Guide-nous par ta grâce,
Donne-nous la foi pour que nous soyons en sécurité.
"Et la foi que
Tu as fait naître en nous,
Je sens qu'elle nous sauvera."
Likes1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details

Vous pouvez réutiliser mes traductions en indiquant la provenance. Merci!

CarmelleCarmelle
submitted on 17 Mar 2025 - 16:05
Guests thanked 1 time
Author's comments:

Les phrases en guillemets sont traduites de l'italien.

Play video with subtitles
Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up