Advertisements
Les feuilles mortes (Spanish translation)
French
A
A
Les feuilles mortes
C'est une chanson qui nous ressemble
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Spanish translationSpanish

Las hojas secas
Es una canción que nos une
Tú me amabas y yo te amaba
Vivíamos los dos juntos
Tú que me amabas, yo que te amaba
Pero la vida separa a aquellos que se aman
Lentamente, sin hacer ruido
Y el mar borra en la arena
Los pasos de los amantes desunidos
Pero la vida separa a aquellos que se aman
Lentamente, sin hacer ruido
Y el mar borra en la arena
Los pasos de los amantes desunidos
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 1 time |
Nat King Cole: Top 3
1. | L-O-V-E |
2. | Perfidia (English version) |
3. | Perfidia |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history