Share
Subtitles
Font Size
Ukrainian
Translation

Ви нічого мені не зробили

В Каїрі не знають котра зараз година.
Сонце на Ла Рамбла вже не таке, як було раніше.
У Франції іде концерт, люди веселяться
Хтось голосно співає, а хтось викрикує " До Смерті".
 
В Лондоні завжди дощ, але сьогодні він буде доречним.
Небо не робить поблажок навіть на похоронах.
В Ніцці море стало червоним від вогнів і сорому.
Від людей на асфальті і крові і водостоці.
 
У цього великого тіла, що ми називаємо "Земля"
Поранено усі органи, від Азії до Англії.
Галактики людей, розкиданих у просторі.
Та найважливіше — це простір для обіймів.
 
Матері без дітей, діти без батьків,
Освячених лиць, що нагадують стіни без картин.
Хвилини мовчання розбиті голосом " Ви нічого мені не зробили.
 
 
Ви нічого мені не зробили,
Ви не змогли нічого в мене забрати.
Це — моє життя, і воно продовжується.
Незважаючи ні на що, незважаючи на людей.
 
Ви нічого мені не зробили
У вас нічого не вийшло.
Тому що все йде далі,
Незважаючи на ваші безглузді війни.
 
 
Є ті, хто хрестяться, хто моляться на ковриках
Церкви і мечеті, імами и священники
Все це — різні входи до одного дому.
Миллиарди людей, які вірять у щось.
Руки без кистей, лиця без імен
Давайте мінятися, бо ж в душі ми всі людяні.
Тому що наше життя — це не точка зору.
І не існує бомби-миротворця
 
Ви нічого мені не зробили,
Ви не змогли нічого в мене забрати.
Це — моє життя, і воно продовжується.
Незважаючи ні на що, незважаючи на людей.
 
Ви нічого мені не зробили
У вас нічого не вийшло.
Тому що все йде далі,
Незважаючи на ваші безглузді війни.
 
Незважаючи на ваші безглузді війни
 
 
Впадуть хмарочоси, метрополітени
Стіни, воздвигнуті заради хліба,
Але проти будь-якого страху, що створює перешкоди на шляху
Світ знову підніметься д усмішкою немовляти.
 
З усмішкою немовляти.
 
З усмішкою немовляти.
 
 Ви нічого мені не зробили,
Ви не змогли нічого в мене забрати.
Це — моє життя, і воно продовжується.
Незважаючи ні на що, незважаючи на людей.
 
Ви нічого мені не зробили
У вас нічого не вийшло.
Тому що все йде далі,
Незважаючи на ваші безглузді війни.
 
Ви нічого мені не зробили
Ваші війни безглузді
Ви не змогли нічого в мене забрати.
Ваші війни безглузді
Ви нічого мені не зробили
Ваші війни безглузді
У вас нічого не вийшло.
Ваші війни безглузді
 
 
Я знаю, що все це більше не повернеться
Щастя полетіло,
Ніби мильна бульбашка.
 
Italian
Original lyrics

Non mi avete fatto niente

Click to see the original lyrics (Italian)

Play video with subtitles

Translations of "Non mi avete fatto ..."

English #1, #2, #3, #4, #5, #6
Azerbaijani #1, #2
Chinese #1, #2
Croatian #1, #2
Czech #1, #2
Finnish #1, #2, #3, #4
French #1, #2
German #1, #2
Greek #1, #2
Hungarian #1, #2
Japanese #1, #2
Portuguese #1, #2, #3
Romanian #1, #2
Serbian #1, #2
Spanish #1, #2, #3
Turkish #1, #2
Ukrainian
Comments