Tarkan

Şımarık (Kiss Kiss) - English translation

Album:
Ölürüm Sana (1997)
Original lyrics
Translation

Şımarık (Kiss Kiss)

Pert

A strange man has taken your arm
It makes me crack up
You blowed up that bubble gum
and then burst it shamelessly
 
Probaby that's why I've been shot
I just can't make you mine
Does it fit you into manhood, pert
Did this world change?
 
She's drawn her eyebrows and put on make-up
Her coquettish lips are bright red
And she got in front of me with no shame
Her grin's out of spite
 
Our ancestors didn't raise us to behave that way
We made an exhibition of ourselves
The new traditions came to old villages
Us buddies were devastated
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
 
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
 
A strange man has taken your arm
It makes me crack up
You blowed up that bubble gum
and then burst it shamelessly
 
Our ancestors didn't raise us to behave that way
We made an exhibition of ourselves
The new traditions came to old villages
Us buddies were devastated
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
 
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
 
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
Likes4
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details

You can use my translations wherever you need and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you obtained it from and who's the author. For private use only.

Można używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek także bez mojej zgody, pod warunkiem wskazania strony i autora. Jedynie do celów prywatnych.

Inez KiborInez Kibor
submitted on 11 Oct 2024 - 13:35

User

Time ago

6 months 1 week
9 months 2 weeks
Guests thanked 2 times
Play video with subtitles

Comments 1

Don Juan Don Juan M
27 Oct 2024, 13:31

Duplicates have been merged, you may want to check your translation for updates.

Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up

Idioms from "Şımarık (Kiss Kiss)"