✕
Proofreading requested
English
Original lyrics
The Fate of Ophelia
I heard you calling on the megaphone
You wanna see me all alone
As legend has it you are quite the pyro
You light the match to watch it blow
And if you'd never come for me
I might've drowned in the melancholy
I swore my loyalty to me, myself, and I
Right before you lit my sky up
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundrеd on the land, the sea, thе sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
The eldest daughter of a nobleman
Ophelia lived in fantasy
But love was a cold bed full of scorpions
The venom stole her sanity
And if you'd never come for me
I might've lingered in purgatory
You wrap around me like a chain, a crown, a vine
Pulling me into the fire
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
'Tis locked inside my memory
And only you posses the key
No longer drowning and deceived
All because you came for me
Locked inside my memory
And only you posses the key
No longer drowning and deceived
All because you came for me
All that time, I sat alone in my tower
You were just honing your powers
Now I can see it all (See it all)
Late one night, you dug me out of my grave and
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
Don't care where the hell you been, 'cause now you’re mine
It’s 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
The fate of Ophelia
You saved my heart from the fate of Ophelia
Submitted by
ivycone on 2025-10-03

Contributors:
florazina,
BlackRyder


Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Russian
Translation
Судьба Офелии
Я слышала твой зов в мегафон
Ты хотел бы видеть меня одной
Ходят легенды, что ты настоящий пироман
Чиркаешь спичкой, чтоб насладиться огнём
И если бы ты никогда не пришёл за мной
Я, вероятно, утонула бы в меланхолии
Ведь я поклялась в верности одной себе и только себе
Прямо перед тем, как ты осветил моё небо
Всё это время я сидела одна в своей башне
А ты просто оттачивал свои силы
Теперь мне всё видно (я вижу всё)
Одной поздней ночью ты выкопал меня из моей могилы
Спас моё сердце от судьбы Офелии (Офелии)
Будь на высоте на суше, на море, в небе
Поклянись в верности своим рукам, своей команде, своим ощущениям
Мне все равно, где, черт возьми, ты был, потому что теперь ты мой
Это будет та бессонная ночь, о которой ты мечтал
Судьба Офелии
Старшая дочь знатного рода
Офелия жила в фантазиях
Но любовь была ледяным ложе, полным скорпионов
Яд лишил ее рассудка
И если бы ты никогда не пришел за мной
Я мог бы застрять в чистилище
Ты обвил меня, словно цепь, корона, виноградная лоза
Утягивая меня в своё пламя
Всё это время я сидела одна в своей башне
А ты просто оттачивал свои силы
Теперь мне всё видно (я вижу всё)
Одной поздней ночью ты выкопал меня из моей могилы
Спас моё сердце от судьбы Офелии (Офелии)
Будь на высоте на суше, на море, в небе
Поклянись в верности своим рукам, своей команде, своим ощущениям
Мне все равно, где, черт возьми, ты был, потому что теперь ты мой
Это будет та бессонная ночь, о которой ты мечтал
Судьба Офелии
Это застряло в моей памяти
И только у тебя есть ключ
Я больше не тону и не обманута
И все потому, что ты пришел за мной
Застряло в моей памяти
И только у тебя есть ключ
Я больше не тону и не обманута
И все потому, что ты пришел за мной
Всё это время я сидела одна в своей башне
А ты просто оттачивал свои силы
Теперь мне всё видно (я вижу всё)
Одной поздней ночью ты выкопал меня из моей могилы
Спас моё сердце от судьбы Офелии (Офелии)
Будь на высоте на суше, на море, в небе
Поклянись в верности своим рукам, своей команде, своим ощущениям
Мне все равно, где, черт возьми, ты был, потому что теперь ты мой
Это будет та бессонная ночь, о которой ты мечтал
Судьба Офелии
Ты спас мне сердце от судьбы Офелии
Thanks! ❤ thanked 3 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
koi on 2025-10-05

✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Translations of "The Fate of Ophelia"
Russian
Comments
Офелия — персонаж трагедии Шекспира «Гамлет», дочь лорда Полония, чья свадьба с Гамлетом не состоялась из-за придворных интриг; она умирает, утонув в реке, предположительно случайно, из-за душевного расстройства, вызванного отвержением Гамлета, смертью отца и трагической любовью к принцу, который не смог ответить ей взаимностью из-за своих внутренних конфликтов и мести.