• Carla Bruni

    Un grand amour → English translation

  • 3 translations
    English
    +2 more
    , Persian #1, #2
Share
Font size
Translation
Swap languages

A great love

We can search for love in the eyes we meet
In the skin we touch, in the hollow of silky nights, with full mouths
We must search for love, it's the most basic thing, you know
There is nothing else in the world, it's true and nothing else matters
 
We can search for love in a thousand and one ways, quietly passing
Or as if there was nothing else to do
We must search for love to save our cold jars of milk, to save our hellish lives
It's set in stone but sometimes
 
We sometimes find a great love
That carries us away without returning
Without excuses, without whys
And so, that is great love
The one we always dreamed of
We always dreamed of
 
We need love, whatever our face, whatever our prowess
And whatever our wild ones
We need love like we breathe, you know
It's there that it's our unexpected, it's there we tear each other apart
 
We sometimes love against all hope
Without the shadow of an asset, without the shadow of a chance, as if on its knees
We sometimes love like castaways, you know
Like people possessed, it's true, it's there that our chance is
And sometimes
 
We sometimes find a great love
That carries us away without returning
Without excuses, without whys
And so, that is great love
The one we always dreamed of
We always dreamed of
 
When we find love again, it's like a blank page
That we need to write on, just as we lean
Look, look
 
We sometimes find a great love
That carries us away without returning
Without excuses, without whys
And so, that is great love
The one we always dreamed of
We always dreamed of
 
Original lyrics

Un grand amour

Click to see the original lyrics (French)

Carla Bruni: Top 3
Idioms from "Un grand amour"
Comments
alessandrasuubergalessandrasuuberg    Sun, 18/09/2022 - 23:02

Beautiful translation. I keep wanting to think of an alternative translation for "il nous arrive," but I can't. The French wording makes it sound like love *happens to* someone when not expected (as opposed to being more actively "found," as in the English translation).