• Moein

    اسپانیایی translation

همرسانی
Font Size
اسپانیایی
ترجمه

Excusa.

Tú, razón para quedarme,
Y alcanzar el final,
Eres cada momento,
Al amanecer y cuando se alza el Sol,
Eres todo lo bueno, todo lo puro,
Mi última palabra,
Estás llena de tentación de amor,
Has sido mi vida entera.
 
Tu nombre es todo lo que digo,
Las palabras que mi corazón repite,
Veo tus ojos dondequiera que voy,
Siempre frente a los míos esperando.
 
Tú, razón para quedarme,
Y llegar al final,
Eres cada momento,
Al amanecer y cuando se alza el Sol.
 
Cuando te vi,
Encontré mi razón,
Hice una foto tuya,
Que no existía en otra parte,
Te conocí por tu mirada,
Hice una historia con tu Amor,
Te tomé de mí,
Hice recuerdos contigo.
 
Tú, razón para quedarme,
Y alcanzar el final,
Eres cada momento,
Al amanecer y cuando se alza el Sol,
Eres todo lo bueno, todo lo puro,
Mi última palabra,
Estás llena de tentación de amor,
Has sido mi vida entera.
 
فارسی
متن ترانه

بهانه

Click to see the original lyrics (فارسی)

ترجمه‌های "بهانه (Bahane)"

اسپانیایی
انگلیسی #1, #2, #3
نظرها
art_mhz2003art_mhz2003    یکشنبه, 26/07/2020 - 17:59

Eres la razón para vivir...
Para alcanzar el final....
Eres el sentido de todos los momentos....
Eres amanecer....

veryyyy nice song you select my dear friend eliana joon for translating , how i love this song .. , how i love you ...

Stormy NightStormy Night    پنجشنبه, 04/02/2021 - 18:22

Hi
The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Jenni19Jenni19
   پنجشنبه, 04/02/2021 - 19:42

Yes, I will update it.
I will improve the translation. Thanks.