Michèle Torr

Lui - ایتالیایی translation

متن ترانه
ترجمه

Lui

Lui

Lui, lo sai, ha le parole giuste per stupirmi.
È vero, sa come farmi sorridere e consolare
Non ho mai pensato che se ne sarebbe andato.²
 
La sua vita è avventura, musica e ragazze.
Non importa, lo prenderò così com'è.
Niente è mai finito e se tornasse gli direi di sì.
 
Mi farebbe bene rivederlo,
Ed essere di nuovo sola con lui
Mi farebbe bene rivederlo
Per ritrovare i nostri giochi proibiti.
 
Spesso grida d'amore, ha le parole di un bambino
Un giorno con i fiori, il giorno dopo
Non ha nulla di ciò che aspetto.
 
Mi farebbe bene rivederlo
Trovarmi da sola con lui.
Mi farebbe bene rivederlo
Per ritrovare i nostri giochi proibiti.
 
Lui dice che non c'è rock'n'roll senza King.
È vero che non c'è amore senza spleen.
Lo so, ma se solo domani tornasse...
 
Io e lui saremmo come prima, anche se un po' di più.
Penso che gli direi semplicemente "Ti amo".
Così, lasciandomi andare tra le sue braccia.
 
Mi farebbe bene rivederlo,
Essere di nuovo sola con lui.
Mi farebbe bene rivederlo
Per ritrovare i nostri giochi proibiti.
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
alain.chevalier alain.chevalier
ارسال‌شده در 26 اکتبر 2023 - 12:17