✕
Naviguer
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Je fais de la voile, je navigue,
Je retourne chez moi à travers la mer.
Je navigue sur des eaux tempétueuses,
Pour me rendre à tes côtés, pour être libre.
Je m'envole, je m'envole,
Tel un oiseau à travers les cieux.
Je m'envole, dépassant les hauts nuages,
Pour être avec toi, pour être libre.
Peux-tu m'entendre, peux tu m'entendre
Dans la nuit sombre, très loin.
Je meurs, toujours en pleurs,
Pour être avec toi, qui peut le dire.
Peux-tu m'entendre, peux tu m'entendre
Dans la nuit sombre, très loin.
Je meurs, toujours en pleurs,
Pour être avec toi, qui peut le dire.
Nous naviguons, nous naviguons
Nous retournons chez nous à travers la mer.
Nous naviguons sur des eaux tempétueuses,
Pour être à tes côtés, pour être libres.
Oh mon Dieu, pour me rendre à tes côtés, pour être libres.
Oh mon Dieu, pour me rendre à tes côtés, pour être libres.
Oh mon Dieu.
توسط
alain.chevalier در 2018-04-21 ثبت شد
alain.chevalier در 2018-04-21 ثبت شدSubtitles created by
David Ephraim on چهارشنبه, 26/02/2025 - 14:23
David Ephraim on چهارشنبه, 26/02/2025 - 14:23✕
پخش ترانه با زیرنویس
ترجمههای "Sailing"
فرانسوی #1, #2
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
نام: Alain CHEVALIER
نقش: استادکار


مشارکتها:
- 10252 ترجمه
- 2 نویسهگردانی
- 1 ترانه
- 20060 بار از او تشکر شده
- برآوردن 239 درخواست ترجمه برای 71 کاربر
- 1 ترانویسی
- افزودن 7 اصطلاح
- توضیح 11 اصطلاح
- درج 993 نظر
- نوشتن 15 گزارمان
زبانها:
- بومی: فرانسوی
- مسلط
- بر انگلیسی
- آلمانی
- ایتالیایی
- اسپانیایی
- متوسط: در پرتغالی
- مبتدی
- در کاتالان
- سایر