Partager
Font Size
russe
Paroles originales

Девушка из Нагасаки

Он - капитан и родина его Марсель,
Он обожает споры, шум и драки;
Он курит трубку, пьёт крепчайший эль
И любит девушку из Нагасаки.
 
У ней следы проказы на руках,
У ней татуированные знаки,
И вечерами джигу в кабаках
Танцует девушка из Нагасаки.
 
Припев:
У ней такая маленькая грудь,
А губы, губы алые как маки...
Уходит капитан в далёкий путь
И любит девушку из Нагасаки.
 
Кораллы алые как кровь,
И шёлковую блузку цвета хаки,
И пылкую и страстную любовь
Везёт он девушке из Нагасаки.
 
Вернулся капитана издалека
И узнал, что джентльмен во фраке
Однажды, накурившись гашиша,
Зарезал девушку из Нагасаки.
 
(Припев:)
 
И в дикий шторм, когда ревёт гроза,
И в тихие часы на полубаке
Он вспоминает карие глаза
И бредит девушкой из Нагасаки.
 
anglais
Traduction #1#2#3

The girl from Nagaski

He's a captain and his motherland is Marseilles
He likes arguing, noise and fighting;
He smokes a pipe, drinks the strongest ale
and loves the girl from Nagasaki
 
She has traces of leprosy on her hands,
She has tattooed symbols
and in the evenings the girl from Nagasaki
dances the jig in taverns
 
She has such a small chest
but her lips, her lips are scarlet like poppies
The captain leaves to a far way path
and loves the girl from Nagasaki
 
The corrals are scarlet like blood,
the silk blouse of of the khaki flower
and his passionate and fervent love
He carries to the girl from Nagasaki
 
The captain returned from far away
and found out that a gentleman in a tailcoat
once while smoking some hash
killed the girl from Nagasaki
 
and when the storm roars in the wild storm
and in the quite hours on the ship-deck
He recalls her brown eyes
and raves about the girl from Nagasaki
 

Traductions de « Девушка из Нагасаки ... »

anglais #1, #2, #3
ukrainien #1, #2
Commentaires