✕
Relecture demandée par l’auteur·e
anglais
Paroles originales
Fever
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm gonna treat you right
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said "Julie, baby, you're my flame"
"Thou givest fever when we kisseth
Fever with thy flaming youth
Fever I'm on fire
Fever yea I burn forsooth"
Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said "Daddy, oh, don't you dare""
"He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his missus,
Oh Daddy, won't you treat him right"
Now you've listened to my story
Here's the point that I have made
Cats were born to give chicks fever
Be it Fahrenheit or Centigrade
We give you fever when we kiss you
Fever if you live and learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
Publié par
Cobi Fox 2018-12-26
Cobi Fox 2018-12-26arabe
Traduction
حمى
لا أعلم أبدًا مدى حبي لكِ
لا أعلم أبدًا مدى اهتمامي بكِ
حين أضع ذراعّيكِ حولي
أُصاب بحمى يُصعب تحمّلها
إنكِ تصيبيني بالحمى حين تقبليني
حمى حينما تضميني بقوة
حمى في الصباح
حمى طوال الليل
تُضيءُ الشمس النهار
والقمر يضيءُ الليل
أضيءُ أنا عندما تنادين باسمي
وأنت تعلمين أني سأُحسن معاملتكِ
إنكِ تصيبيني بالحمى حين تقبليني
حمى حينما تضميني بقوة
حمى في الصباح
حمى طوال الليل
الكل يُصاب بالحمى
هذا شيء تعرفونه جميعًا
الحمى ليست شيئًا جديدًا
الحمى بدأت منذ فترة طويلة
أَحبَّ روميو جولييت
جولييت شعرت بالمِثل
عندما وضعَ ذراعيه حولها
قال "جولي، حبيبتي، أنتِ شعلتي"
"إنك تصيبينني بالحمى حينما نتبادل القُبل
حُمّى من شبَابُك المُستعرّ
حمى؛ إني أشتعِل
حمى أجل، أحترق بشدة"
الكابتن سميث وبوكاهونتاس
كانا على علاقة جنونيةٍ للغاية
عندما حاول والدها قتله
قالت "أبي، أوه، لا تجرؤ"
"إنه يصيبني بالحمى، بقبُلاتِه
حمى حين يضمّني بقوة
حمى، وأنا سيدته،
يا أبي، هل لك أن تُحسن معاملته؟"
الآن وقد استمعتِ إلى قصتي
إليكِ النقطة التي أوضحتها
لقد وُلدت القطط لتسبب الحُمى للصيصان (الكتاكيت)
سواءً كان ذلك (بوِحدة) فهرنهايت أو مئويذة
نُصيبك بالحُمى حين نُقبّلك
حمى إن كنتَ تعيش وتتعلم
حمى حتى تهذي
يا لها من طريقة جميلة لكي أحترق
يا لها من طريقة جميلة لكي أحترق
يا لها من طريقة جميلة لكي أحترق
يا لها من طريقة جميلة لكي أحترق
| Merci ! ❤ 1 remerciement |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| art_mhz2003 | 3 années 3 mois |
Publié par
Mitwaly 2022-10-29
Mitwaly 2022-10-29✕
Traductions des reprises
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Mitwaly
Rôle : Maître


Contribution :
- 559 traductions
- 100 translittérations
- 304 chansons
- 2047 remerciements
- a répondu à 142 demandes 83 membres aidés
- 8 chansons transcrites
- a ajouté 51 expressions
- a expliqué 136 expressions
- a laissé 2 commentaires
- a ajouté 15 annotations
- ajouté 46 artistes
Page d'accueil : youtube.com/Mitwaly
Langues :
- maternelle
- arabe
- arabe (autres variétés)
- courant: anglais
florazina
domuro
azucarinho