✕
Relecture demandée par l’auteur·e
arabe, espagnol
Paroles originales
Nací en Palestina
No tengo lugar
y no tengo paisaje
yo menos tengo patria
con mis dedos hago el fuego
y con mi corazón te canto
las cuerdas de mi corazón lloran.
Nací en Palestina
nací en Palestina
No tengo lugar
y no tengo paisaje
yo menos tengo patria.
ما عندي مكان
و ما عنديش زمان
و ما عنديش بلاد
من يديا نصنع نار
من قلبي البلار
نجرحلك وتر حزين
مولود في فلسطين
مولود في فلسطين
ما عندي مكان
و ما عنديش زمان
و ما عنديش بلاد
مولود في فلسطين
مولود في فلسطين
تاريخي عمرو ما يتمحى
Mi historia no se puede olvidar.1
- 1. sometimes she sings this live and sometimes she doesn't.
- ما عندي مكان
و ما عنديش زمان
و ما عنديش بلاد من ...:
I have no place There is no time for me And I have no homeland
I make flames with my hands and crystals with my heart I play a wounded tune for you
Born in Palestine Born in Palestine
I have no place There is no time for me And I have no homeland
Born in Palestine Born in Palestine
My history will never be erased
Publié par
Lailana 2015-03-20
Lailana 2015-03-20anglais
Traduction
I Was Born in Palestine
I have no place,
and I have no country,
nor do I have a homeland.
With my fingers I create fire
and I sing to you with my heart,
my heart strings cry:
I was born in Palestine,
I was born in Palestine.
I have no place,
and I have no country,
nor do I have a homeland.
I make flames with my hands
and crystals with my heart
I play a wounded tune for you
Born in Palestine
Born in Palestine
Born in Palestine
Born in Palestine
My history will never be erased
My history can't be forsaken.
| Merci ! ❤ remercié 47 fois |
| Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Détails des remerciements :
| Utilisateur | Il y a |
|---|---|
| dtdownunder | 1 année 8 mois |
| freudian frog | 2 années 1 mois |
| Kassandra Doria Wolf | 2 années 8 mois |
| goksugur | 3 années 5 mois |
| Endorphin | 4 années 7 mois |
| art_mhz2003 | 5 années 4 mois |
| Lunky | 5 années 5 mois |
| ZKPY_47 | 5 années 7 mois |
Des invités ont remercié 39 fois
Publié par
mikistli 2020-04-20
mikistli 2020-04-20✕
Traductions de « Nací en Palestina »
anglais
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Tu lá hridxibi yuuba, napa dxibi / 𝐐𝐮𝐢𝐞𝐧 𝐭𝐞𝐦𝐞 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐢𝐫, 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐞 𝐝𝐞 𝐦𝐢𝐞𝐝𝐨
Nom : 🌙✨
Modérateur 🌙✨mikistli















Contribution :
- 5917 traductions
- 435 translittérations
- 7466 chansons
- 882 collections
- 29597 remerciements
- a répondu à 819 demandes 336 membres aidés
- 811 chansons transcrites
- a ajouté 165 expressions
- a expliqué 227 expressions
- a laissé 16525 commentaires
- a ajouté 1598 annotations
- ajouté 132 sous-titres
- ajouté 684 artistes
Langues :
- maternelle
- anglais
- espagnol
- courant: ladin (judéo-espagnol)
- avancé: langues indigènes (Mexique)
- intermédiaire
- aragonais
- asturien
- cantabrique
- catalan
- danois
- français
- allemand
- italien
- latin
- portugais
- débutant
- néerlandais
- japonais
- nahuatl
- norvégien
- russe
- zapotèque
- zapotèque (yalálag)
Icey
Arabic parts translated by [@Velsket].