وهران لمارساي
Oran Marseille (وهران لمارساي)
- 1. Transliterated line was provided by Mohamed Zaki.
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Mohamed Zaki | 1 année 2 semaines |
art_mhz2003 | 4 années 9 mois |
1. | Arabic Songs with Transliteration (for easy learning) |
1. | C'est la vie |
2. | Aïcha |
3. | عبد القادر (Abdelkader) |
Transliteration was reformatted to match the lyrics since the user has been inactive as of 2008. One line was not transliterated so it was substituted with an asterisk (*).
the transliteration of the line with * is: Ye'teky mehna ke mehanty te'debek weya
Thank you, the transliteration is now complete. I will credit you for the line though.
You're welcome, I appreciate that from you :) , even my knowledge to the Algerian Arabic is little because it's very hard for the non-natives
Should I change the language from Arabic to Arabic (other varieties) then?
Yes, and also ask someone who is native or fluent in French because the song contains rapping in French alongside the Arabic singing, [@Rahman Ben] maybe a good choice for that
[@Rahman Ben]
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Hi,
Source lyrics have been updated. Please review your translation.