Industrija

Разбег (Razbeg) - traduction en anglais

Relecture demandée par l’auteur·e Infos ×
Paroles originales
Traduction

Разбег

Ночной холодный воздух, я вновь иду вперед
Навстречу моей косе и снова нас зовет
С тобой знакомы мало, но будто целый век
Навстречу новым видам мы вновь берем разбег
 
Мы вновь берем разбег
Мы вновь берем разбег
 
Теряясь в облаках, я снова вижу свет
Расстают холода, и вновь скажу привет
(Вновь скажу привет)

Running Start

Nighttime cold air, I'm walking forward once more
Towards my sandbank1, and it's calling us again
We haven't known each other long, but it's as if we have for ages2
We take a running start once again towards new sights
 
We take a running start once more
We take a running start once more
 
Getting lost in the clouds, I see light again
The cold will melt away, and I'll say hello once more
(Will say hello again)
  • 1. Man I feel like an idiot but I genuinely have no clue what this actually is...it's sung as "кOсе", which implies "кОса", which afaik is Xhosa? Meanwhile the word that means plait/braid/sandbank/scythe is stressed on the last syllable. Someone who actually speaks Russian can help maybe!
  • 2. Breakdown of that line more literally: "С тобой" = "With you", "знакомы мало" = "not very familiar/acquainted", implying not much closeness or depth in the relationship, "но будто" = "but (it's) as if" , "целый век"= "a whole age/century".
J’aime12
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton
expand collapse Détails de la traduction

If you'd like a more in-depth translation with more annotations, or have any questions/suggestions, please leave a comment!

kyucatkyucat
soumis le 22 aoû 2020 - 15:17

Utilisateur

Il y a

5 années 4 mois
5 années 8 mois
5 années 8 mois
5 années 8 mois
5 années 8 mois
Des invités ont remercié 7 fois
Ajouté en réponse à la demande de LunkyLunky

Commentaires 7

Lunky Lunky
22 aoû 2020, 15:27

Summoning [@Irula] and @BlackSea4ever for help. :D

J’aime2
kyucat kyucat A
22 aoû 2020, 15:28

😭😭😭 Time to clown myself once again in front of the seniors...sorry for being illiterate but please help me yes :(

J’aime1
Iremia Iremia E
22 aoû 2020, 15:45

Oh, you are far from being illiterate!!! 😊

J’aime2
Iremia Iremia E
22 aoû 2020, 15:46

I haven’t heard this word pronounced like this «кОса», honestly have no idea what he really means, but would assume a sandbank, or it could be some personal noun.

We don't know each other well, but as if for a whole age => We just met each other but it seems as if we’ve known each other for ages.

J’aime2
kyucat kyucat A
22 aoû 2020, 16:22

Ahhh thank you so much, that makes much more sense!! ^^ I updated it, is it okay now?

J’aime2
Iremia Iremia E
22 aoû 2020, 16:24

Yep! I like it!👍

J’aime1
Chronic kefir Chronic kefir
27 aoû 2025, 14:39

Bro, I think "Косе" is Caucasus female name(invariant)

Connectez-vous ou inscrivez-vous pour ajouter un commentaire.
Se connecter Se connecter Utilisateur S’inscrire