• Red Army Choir

    Tłumaczenie (portugalski)

Podziel się
Napisy pod wideo
Font Size
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)

Смуглянка

Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я бледнею, я краснею,
Захотелось вдруг сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать".
 
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Я влюбленный и смущенный пред тобой,
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
 
А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню в лад:
"Партизанский молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной,—
Ждет тебя дорога
К партизанам в лес густой".
 
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здесь у клена мы расстанемся с тобой,
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
 
И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам...
Вдруг свою смуглянку
Я в отряде повстречал!
 
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
 
Odtwórz teledysk z napisami
portugalski
Przekład

Moldava Trigueira

De alguma forma num amanhecer de verão
Dei uma espiada no jardim vizinho
Lá uma moldava trigueira
Faz a colheita da videira.
Eu coro, eu empalideço
Senti vontade de repente de falar:
“Vamos para o rio
Encontrar auroras de verão!”
 
Bordo1 frondoso e verde, de folha cinzelada,
Aqui perto do bordo nós nos despedimos de você
Bordo verde, sim bordo umbroso,
Sim bordo frondoso, entalhado!
 
Mas a moldava trigueira
Respondeu ao rapaz por sua vez:
Um destacamento de partisans2
Moldavos estamos juntando.
Agora cedo os partisans
Deixaram a casa pátria.
Espera-te o caminho
Para os partisans na floresta densa.
 
Bordo frondoso e verde, de folha cinzelada,
Aqui perto do bordo nós nos despedimos de você
Bordo verde, sim bordo umbroso,
Sim bordo frondoso, entalhado!
 
E a moldava trigueira
Por um atalho partiu para a floresta.
Vi uma ofensa no fato
De que ela não me chamou consigo.
Na moldava trigueira
Pensava frequentemente de noite.
De repente a minha morena
No destacamento encontrei!
 
Bordo frondoso e verde, de folha cinzelada,
Aqui perto do bordo nós nos despedimos de você
Bordo verde, sim bordo umbroso,
Sim bordo frondoso, entalhado!
 
  • 1. O bordo é a árvore símbolo do Canadá, cuja folha está estampada na bandeira canadense. Isso não tem nenhuma implicação na canção, mas achei que a indicação facilitaria o reconhecimento.
  • 2. Partisan é um membro de uma tropa irregular formada para se opor à ocupação e ao controle estrangeiro de uma determinada área. Os partisans operavam atrás das linhas inimigas, tinham por objetivo atrapalhar a comunicação, roubar os carregamentos e executar tarefas de sabotagem. Fonte: Wikipedia.
Odtwórz teledysk z napisami

Tłumaczenia utworu „Смуглянка ...”

angielski #1, #2
francuski #1, #2
hiszpański #1, #2
niemiecki #1, #2, #3
portugalski
serbski #1, #2
staro-cerkiewno-słowiański #1, #2
turecki #1, #2
Komentarze
sandringsandring    niedz., 20/12/2020 - 12:19

The source lyrics have been updated. Please review your translation.