Реклама

Et si tu n'existais pas (перевод на Русский)

перевод на РусскийРусский (equirhythmic, rhyming)
A A

Если б не было тебя

Версии: #1#2#3#4#5#6
Если б не было тебя,
Скажи тогда, зачем мне жить?
Без надежд, без любви, без тебя
В этой пустоте бродить.
Если б не было тебя,
Я б выдумал себе любовь,
Как художника кистью рука
Портрет рождает вновь и вновь,
Но блекнут всякий раз цвета.
 
Если б не было тебя,
Скажи, ну для кого мне жить?
В чьих объятьях я был, не любя,
И кого хочу забыть.
Если б не было тебя,
Простой песчинкой стал бы я,
В этом мире, идя сквозь года,
Потерял бы я себя.
Ты мне нужна одна.
 
Если б не было тебя,
Скажи тогда, ну как мне быть?
Не хочу притворяться, что я
Без тебя могу прожить.
Если б не было тебя,
Пришлось бы мне тогда познать
Тайну жизни, закон бытия
Только чтоб тебя создать,
И смог обнять тебя.
 
Если б не было тебя,
Скажи тогда, зачем мне жить?
Без надежд, без любви, без тебя
В этой пустоте бродить.
Если б не было тебя,
Я б выдумал себе любовь,
Как художника кистью рука
Портрет рождает вновь и вновь,
Но снова блекнут все цвета.
 
Спасибо!
поблагодарили 7 раз
Добавлено Андрей ГлазовАндрей Глазов в ср, 24/07/2019 - 12:51
Комментарий:

Il est aisé de reprendre et difficile de faire mieux

5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 1)
ФранцузскийФранцузский

Et si tu n'existais pas

Еще переводы "Et si tu n'existais ..."
Русский E, RАндрей Глазов
5
Joe Dassin: Топ 3
Комментарии