✕
Proofreading requested
Original lyrics
Quand je bois du vin clairet (Tourdion)
Quand je bois du vin clairet,
Ami tout tourne, tourne, tourne, tourne...
Aussi désormais je bois
Anjou ou Arbois.
Chantons et buvons:
À ce flacon faisons la guerre!
Chantons et buvons
Mes amis; buvons donc!
De ce gras jambon
Mangeons pour oublier nos peines!
De ce gras jambon
Mes amis, mangeons donc!
Chantons et buvons:
Vive l'amour et la bouteille!
Chantons et buvons
Mes amis; buvons donc!
Translation
When I Drink Claret (Bordeaux) Wine
When I drink claret (Bordeaux) wine
My friend, everything turns, turns, turns, turns...
Now, I also drink
Let's sing and drink:
Let's declare war on that wine flask!
Let's sing and drink
My friends; let's drink, then!
From that fatty ham
Let's (all) eat to forget our sorrows!
From that fatty ham
My friends, let's eat, then!
Let's sing and drink:
Long life to love and the bottle!
Let's sing and drink
My friends; let's drink, then!
Thanks! ❤ | ||
thanked 59 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Daniel Rafael Pérez Contreras | 2 years 3 months |
art_mhz2003 | 3 years 8 months |
Theagnach_dh | 5 years 4 months |
jana.dntpls | 6 years 2 months |
Guest | 6 years 3 months |
Sr. Sermás | 6 years 3 months |
Lobolyrix | 6 years 3 months |
tdwarms | 6 years 3 months |
Sarasvati | 6 years 3 months |
vilkacis | 6 years 3 months |
Josemar | 6 years 3 months |
Azalia | 6 years 3 months |
Llegó Dolor Del Corazón | 6 years 3 months |
Guests thanked 46 times
Submitted by Metodius on 2018-01-23
Last edited by Metodius on 2018-11-30
Collections with "Quand je bois du vin..."
1. | Songs about Regions in France |
Comments
About translator
Metodius
Role: Editor
Contributions: 3954 translations, 11 transliterations, 2722 songs, 1 collection, 34554 thanks received, 342 translation requests fulfilled for 96 members, 16 transcription requests fulfilled, added 14 idioms, explained 16 idioms, left 1457 comments
Languages: native Catalan, Spanish, fluent English, Galician, Portuguese, advanced English, Galician, Galician-Portuguese, Portuguese, intermediate French, Italian, beginner Greek, Japanese, Russian
The tourdion is a type of late-Medieval, early-Renaissance dance particularly popular in the Burgundian court. This particular tourdion derives from a song first published by Pierre Attaignant in 1530 as «La Magdalena», which was later re-arranged by an anonymous musician into the song presented above.