Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original

Letra de Caruso

Qui dove il mare luccica
e tira forte il vento,
su una vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento,1
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto,
poi si schiarisce la voce
e ricomincia il canto.
 
Te vojo bene assaje,
ma tanto tanto bene, sai.
È una catena ormai,
che scioglie il sangue dint’ ’e vene, sai.
 
Vide le luci in mezzo al mare,
pensò alle notti là in America,2
ma erano solo le lampare3
e la bianca scia di un’elica.
Sentì il dolore nella musica,
si alzò dal pianoforte,
ma quando vide la luna uscire da una nuvola,
gli sembrò più dolce anche la morte.
Guardò negli occhi la ragazza,
quegli occhi verdi come il mare,
poi all’improvviso uscì una lacrima
e lui credette di affogare.
 
Te vojo bene assaje,
ma tanto tanto bene, sai.
È una catena ormai,
e scioglie il sangue dint’ ’e vene, sai.
 
Potenza della lirica,
dove ogni dramma è un falso,
che con un po’ di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro.
Ma due occhi che ti guardano,
così vicini e veri,
ti fan scordare le parole,
confondono pensieri.
Così diventa tutto piccolo,
anche le notti là in America,
ti volti e vedi la tua vita
come la scia di un’elica.
Ma sì… è la vita che finisce,
ma lui non ci pensò poi tanto,
anzi, si sentiva già felice,
e ricominciò il suo canto.
 
Te vojo bene assaje,
ma tanto tanto bene, sai.
È una catena ormai
che scioglie il sangue dint’ ’e vene, sai.
 
Te vojo bene assaje,
ma tanto tanto bene, sai.
È una catena ormai,
e scioglie il sangue dint’ ’e vene, sai.
 
  • 1. Sorrento, in provincia di Napoli.
  • 2. Nei primi due decenni del ’900, Caruso si esibì molte volte fuori dall’Italia, in particolare negli Stati Uniti.
  • 3. La lampara è una lampada usata di notte dai pescatori per attirare i pesci in superficie.

 

Comentarios
judyejudye    Vie, 03/06/2011 - 13:00

site is great, don't really know how to use it ,yet. i suppose in time i will.
thank you for sharing it with me.

annabellannaannabellanna    Mar, 02/04/2019 - 17:08

Please..."Caruso" is a song written and (wonderfully)performed by the "artist"Lucio Dalla, and it's "also performed by "Il Volo", not the contrary!!!

algebraalgebra    Vie, 03/06/2011 - 13:23

Hi, judye, if you are looking for a translation, click on the [Add new translation] button and finish your request. Good luck!

Ps: In case you are not successful in making a request, please leave a reply here, specifying what is the language you want this song translated to. Bye :)

annabellannaannabellanna    Mar, 02/04/2019 - 17:12

We all know that it was also performed by Il Volo. But Lucio Dalla is the author and the first performer.

crimsonDynamecrimsonDyname
   Mar, 02/04/2019 - 17:17

I know, I was merely commenting this to get Il Volo added to the "also performed by" list