Arlekino (Арлекино) (English translation)

Advertisements
Russian

Arlekino (Арлекино)

По острым иглам яркого огня
Бегу, бегу, дорогам нет конца;
Огромный мир замкнулся для меня
В арены круг и маску без лица.
Я шут, я Арлекин, я просто смех
Без имени и, в общем, без судьбы.
Какое, право, дело вам до тех,
Над кем пришли повеселиться вы?
 
Ах, Арлекино, Арлекино!
Нужно быть смешным для всех!
Арлекино, Арлекино,
Есть одна награда - смех!
 
Выходят на арену силачи,
Не ведая, что в жизни есть печаль;
Они подковы гнут, как калачи
И цепи рвут движением плеча.
И рукоплещет восхищённый зал,
И на арену к ним летят цветы;
Для них играет туш, горят глаза,
А мною заполняют перерыв.
 
Ах, Арлекино, Арлекино!
Нужно быть смешным для всех!
Арлекино, Арлекино,
Есть одна награда - смех!
 
Смешить вас мне с годами всё трудней,
Ведь я не шут у трона короля;
Я Гамлета в безумии страстей
Который год играю для себя.
Всё кажется, вот маску я сниму,
И этот мир изменится со мной...
Но слёз моих не видно никому,
Ну что ж, Арлекин я, видно, неплохой!
 
Ха-ха-ха, ха-ха-ха...
 
Ах, Арлекино, Арлекино!
Нужно быть смешным для всех!
Арлекино, Арлекино,
Есть одна награда - смех!
 
Submitted by algebra on Mon, 06/12/2010 - 06:15
Last edited by St. Sol on Wed, 11/07/2018 - 16:53
Align paragraphs
English translation

Harlequin

Versions: #1#2
I run on the sharp needles of bright light
Roads are endless.
Great world is closed up for me
In circle of arena and mask without face.
I'm clown, I'm harlequin, I'm the laugh
I don't have name and almost don't have fate
Why should you think, care about people
That you came laugh at.
 
Ah, Harlequin, Harlequin!
Have to be funny for everybody!
Harlequin, Harlequin!
Have one award - it's laugh.
 
Strongmen go on scene
They don't know that sadness is in life
They bent horseshoes like kalachs
And they tear chains with one move of shoulder
And admiring audience applauds
And flowers fly on the scene to them
And flourish sounds for them, eyes burn
And I perform in time of interruption
 
Ah, Harlequin, Harlequin!
Have to be funny for everybody!
Harlequin, Harlequin!
Have one award - it's laugh.
 
Year by year it becomes harder to me to make you laugh
Because I'm not clown next to throne of king
I play for many years role of Hamlet
For myself being in folly of passions
Every-time it seems that if I take off my mask
This world will change with me
But nobody see my tears
Well, I'm harlequin and evidently not bad!
 
Submitted by Nemesida on Sat, 16/04/2011 - 13:01
Comments