Advertisements

Show Yourself (Persian translation)

  • Artist: Frozen 2 (OST)
  • Featuring artist: Idina Menzel, Evan Rachel Wood
  • Song: Show Yourself 11 translations
  • Translations: Croatian, Finnish, French, German, Greek, Indonesian, Italian, Persian, Russian, Spanish, Turkish
English

Show Yourself

Elsa: Every inch of me is trembling, but not from the cold
Something is familiar, like a dream I can reach but not quite hold
I can sense you there, like a friend I’ve always known
I’m arriving, and it feels like I am home
 
I have always been a fortress, cold secrets deep inside
You have secrets too, but you don’t have to hide
 
Show yourself, I’m dying to meet you
Show yourself, it’s your turn
Are you the one I’ve been looking for all of my life?
Show yourself, I’m ready to to learn
 
I’ve never felt so certain, all my life I’ve been torn
But I’m here for a reason, could it be the reason I was born?
I have always been so different, normal rules did not apply
Is this the day? Are you the way? I finally find out why
 
Show yourself, I’m no longer trembling
Here I am, I’ve come so far
You are the answer I’ve waited for all of my life
Oh, show yourself, let me see who you are
 
Come to me now, open your door
Don’t make me wait one moment more
Come to me now, open your door
Don’t make me wait one moment more
 
Choir: Where the north wind meets the sea
There’s a river full of memory
Iduna: Come, my darling, homeward bound
Elsa: I am found
 
Elsa & Iduna: Show yourself, step into your power
Grow yourself into something new
You are the one you’ve been waiting for all of my life
All of your life
 
Elsa: Oh, show yourself
Iduna: You
 
Submitted by altermetaxaltermetax on Fri, 15/11/2019 - 17:18
Last edited by altermetaxaltermetax on Tue, 19/11/2019 - 18:28
Persian translationPersian
Align paragraphs
A A

خودتو نشون بده

السا:همه اجزای بدنم داره میلرزه،ولی نه از سرما
یه چیز آشنا اونجاست،مثله یه رویایی که نزدیکش میشم ولی نمیتونم نگهش دارم
میتونم حس کنم که اونجایی،مثل دوستی که همیشه میشناسمش
دارم میرسم،و مثل این میمونه که خونه خودم هستم
 
من همیشه مثل یه قلعه بودم،از رازهای سرد درونم حفاظت میکردم
تو هم رازهایی داری،ولی نیازی نیست پنهونشون کنی
 
خودتو نشون بده،از ملاقات با تو سر از پا نمیشناسم
خودتو نشون بده،نوبته توئه
یعنی تو همون کسی هستی که من تمام عمر دنبالش میگشتم؟
خودتو نشون بده،من آماده آگاه شدنم
 
هیچوقت انقدر مطمئن نبودم،همه عمرم از هم گسسته بودم
ولی حالا به علت خوبی اینجام،یعنی میتونه اون علت بدنیا اومدنم باشه؟
همیشه خیلی با بقیه فرق داشتم،قوانین عادی برای من درست نشده بود
این همون روزه؟تو همون راهی؟سرانجام میفهمم چرا
 
خودتو نشون بده،من دیگه تنم نمیلرزه
من اینجام،راه زیادی رو اومدم
تو اون راهگشایی هستی که من تمام عمر منتظرش بودم
اوه،خودتو نشون بده،بزار ببینم کی هستی
 
حالا بیا پیشم،در رو باز کن
نزار یه لحظه هم بیشتر منتظر بمونم
حالا بیا پیشم،در رو باز کن
نزار یه لحظه هم بیشتر منتظر بمونم
 
کر:جایی که باد شمالی به دریا میرسه
یه رودخونه ست پر از خاطره
آیدونا:بیا،عزیزم،بسوی خانه میریم
السا:خودمو پیدا کردم
السا و آیدونا:خودتو نشون بده،قدرتتو رو کن
رشد کن و به یک چیز تازه تبدیل شو
تو همونی هستی که همیشه منتظر اومدنش بودی-تمام عمر
تمام عمرت
 
السا:اوه،خودتو نشون بده
آیدونا:تو
 
Submitted by mehran vaezimehran vaezi on Tue, 03/12/2019 - 13:36
Comments
Advertisements
Read about music throughout history