Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Отведите меня домой, проселочные дороги

Западная Вирджиния - почти рай
Голубой хребет, река Шенандоа
Жизнь там началась давно, когда еще деревьев не было
Но горы уже были, и она летит как ветер
 
Проселочные дороги, отведите меня туда, где мой
Настоящий дом - Западная Вирджиния, моя гористая мама
Проселочные дороги, отведите меня домой
 
Все мои воспоминания - только о ней,
Жене горняка, далекой от морей
Неприметной и пыльной, с ярко расцвеченным небом
Смутным вкусом самогона, навернувшейся мне на глаза слезой
 
Проселочные дороги, отведите меня туда, где мой
Настоящий дом - Западная Вирджиния, моя гористая мама
Проселочные дороги, отведите меня домой
 
Я слышу ее голос, рано утром она зовет меня
Радио напоминает мне о далеком доме
По дороге в машине у меня появляется чувство
Что мне надо было еще вчера быть дома, еще вчера
 
Проселочные дороги, отведите меня туда, где мой
Настоящий дом - Западная Вирджиния, моя гористая мама
Проселочные дороги, отведите меня домой
 
Проселочные дороги, отведите меня туда, где мой
Настоящий дом - Западная Вирджиния, моя гористая мама
Проселочные дороги, отведите меня домой.
Отведите меня домой по проселочным дорогам
Отведите меня домой по проселочным дорогам
 
Original lyrics

Take Me Home, Country Roads

Click to see the original lyrics (English)

Comments
Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    Tue, 19/04/2016 - 07:19
5

Огромное спасибо за всегда качественные переводы (А также за то, что частенько вскрываете своими переводами мои "огрехи" :shy: )

sandringsandring
   Tue, 19/04/2016 - 08:01

Алекс, спасибо огромное, но к своему стыду я выяснила, что я совершенно не понимаю украинский в письменном виде, хотя со слуха - без проблем, поэтому я даже не могу полностью оценить Ваши с Соней и Стива переводы, а жаль, я уверена, что они прекрасны. А этот перевод не очень мне легко дался (относительно), потому что когда песню знаешь с глубокого детства, то даже и не думаешь о деталях. Еще раз спасибо! :)