Jamala

1944 - traducción al Griego

También interpretado por:
Álbum:
Eurovision Song Contest 2016 Stockholm / 1944
Letra original
Traducción

1944

1944

Θα μεταφρασω μόνο το Ταταρικό κείμενο το οποιο καταλαβαίνω πολυ καλα (από τα Τουρκικά που γνωρίζω)
 
.....
 
Τα νιάτα μου δε μπόρεσα να χορτάσω,
Εγώ σ'αυτό τον τόπο δε μπόρεσα να ζήσω
(δις)
 
Τα νιάτα μου δε μπόρεσα να χορτάσω,
Εγώ σ'αυτό τον τόπο δε μπόρεσα να ζήσω
(δις)
 
Την πατρίδα μου δε μπόρεσα να χορτάσω ( ή να χαρώ)
Gustos 28
expand collapse Detalles de la traducción
Danay Danay
enviado el 13 Mayo 2016 - 04:42

Usuario

Hace

9 años 10 meses
27 agradecimientos de invitados

Comentarios 1

Oleksandr_ Oleksandr_ M
16 Mayo 2016, 08:44

Thanks!
But please bring your translation into line with our rules. Translate the English parts into the Greek as well...

Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse